Parallel Verses
New American Standard Bible
According to all that the Lord has granted us,
And the great
Which He has granted them according to His
And according to the abundance of His lovingkindnesses.
King James Version
I will mention the lovingkindnesses of the LORD, and the praises of the LORD, according to all that the LORD hath bestowed on us, and the great goodness toward the house of Israel, which he hath bestowed on them according to his mercies, and according to the multitude of his lovingkindnesses.
Holman Bible
and the Lord’s praiseworthy acts,
because of all the Lord has done for us—
even the many good things
He has done for the house of Israel
and has done for them based on His compassion
and the abundance of His faithful love.
International Standard Version
I will recount the gracious deeds of the LORD, the praiseworthy acts of the LORD, according to all the LORD has done for us yes, the great goodness to the house of Israel that he has granted them according to his mercy, according to the abundance of his gracious love.
A Conservative Version
I will make mention of the loving kindnesses of LORD, [and] the praises of LORD, according to all that LORD has bestowed on us, and the great goodness toward the house of Israel, which he has bestowed on them according to his merci
American Standard Version
I will make mention of the lovingkindnesses of Jehovah, and the praises of Jehovah, according to all that Jehovah hath bestowed on us, and the great goodness toward the house of Israel, which he hath bestowed on them according to his mercies, and according to the multitude of his lovingkindnesses.
Amplified
I will tell of the lovingkindnesses of the Lord, and the praiseworthy deeds of the Lord,
According to all that the Lord has done for us,
And His great goodness toward the house of Israel,
Which He has shown them according to His compassion
And according to the abundance of His lovingkindnesses.
Bible in Basic English
I will give news of the mercies of the Lord, and his great acts, even all the things the Lord has done for us, in his great grace to the house of Israel; even all he has done for us in his unnumbered mercies.
Darby Translation
I will record the loving-kindnesses of Jehovah, the praises of Jehovah, according to all that Jehovah hath bestowed upon us, and the great goodness toward the house of Israel which he hath bestowed upon them according to his mercies, and according to the multitude of his loving-kindnesses.
Julia Smith Translation
I will remember the mercies of Jehovah, the praises of Jehovah according to all that Jehovah benefited us, and the abundance of good to the house of Israel which he benefited them according to his mercies and according to the multitude of his kindnesses.
King James 2000
I will mention the lovingkindnesses of the LORD, and the praises of the LORD, according to all that the LORD has bestowed on us, and the great goodness toward the house of Israel, which he has bestowed on them according to his mercies, and according to the multitude of his lovingkindnesses.
Lexham Expanded Bible
I will mention the loyal love of Yahweh, the praises of Yahweh, according to all that Yahweh has done for us, and [the] greatness of goodness to the house of Israel that he has done to them according to his mercy and the abundance of his loyal love.
Modern King James verseion
I will mention the loving-kindnesses of Jehovah, the praises of Jehovah, according to all that Jehovah has benefited for us, and the great good to the house of Israel by which He benefited them according to His mercies, and according to the multitude of His loving-kindnesses.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I will declare the goodness of the LORD, yea and the praise of the LORD, for all that he hath given us; for the great good that he hath done for Israel, which he hath given them of his own favour, and according to the multitude of his loving kindnesses.
NET Bible
I will tell of the faithful acts of the Lord, of the Lord's praiseworthy deeds. I will tell about all the Lord did for us, the many good things he did for the family of Israel, because of his compassion and great faithfulness.
New Heart English Bible
I will make mention of the loving kindnesses of the LORD and the praises of the LORD, according to all that the LORD has bestowed on us, and the great goodness toward the house of Israel, which he has bestowed on them according to his mercies, and according to the multitude of his loving kindnesses.
The Emphasized Bible
The lovingkindness of Yahweh, will I recall the praises of Yahweh, According to all that Yahweh hath bestowed upon us, - Even the abundance of goodness to the house of Israel, Which he bestowed upon them - According to his compassions and According to the abundance of his lovingkindness.
Webster
I will mention the loving-kindnesses of the LORD, and the praises of the LORD, according to all that the LORD hath bestowed on us, and the great goodness towards the house of Israel, which he hath bestowed on them according to his mercies, and according to the multitude of his loving-kindnesses.
World English Bible
I will make mention of the loving kindnesses of Yahweh, [and] the praises of Yahweh, according to all that Yahweh has bestowed on us, and the great goodness toward the house of Israel, which he has bestowed on them according to his mercies, and according to the multitude of his loving kindnesses.
Youngs Literal Translation
The kind acts of Jehovah I make mention of, The praises of Jehovah, According to all that Jehovah hath done for us, And the abundance of the goodness to the house of Israel, That He hath done for them, According to His mercies, And according to the abundance of His kind acts.
Themes
God » Glorifying » Goodness of
Israel/jews » The lord redeeming israel
Kindness » The kindness of the lord
Loving Kindness Of God » Described as » Multitudinous
Power » Of testimony » Recounts God's blessings
religious Testimony » Withheld special marks of true » Recounts God's blessings
Topics
Interlinear
Checed
Gamal
Bayith
Gamal
Racham
References
Word Count of 20 Translations in Isaiah 63:7
Prayers for Isaiah 63:7
Verse Info
Context Readings
Remembering Yahweh's Mercy
6
And made them
And I
According to all that the Lord has granted us,
And the great
Which He has granted them according to His
And according to the abundance of His lovingkindnesses.
Sons who will not deal falsely.”
So He became their
Phrases
Cross References
Psalm 51:1
For the choir director. A Psalm of David, when
According to the greatness of
Ephesians 2:4
But God, being
1 Kings 8:66
On the eighth day he sent the people away and they blessed the king. Then they went to their tents joyful and glad of heart for all the goodness that the Lord had
Nehemiah 9:25
They took possession of
Hewn cisterns, vineyards, olive groves,
Fruit trees in abundance.
So they ate, were filled and
And
Nehemiah 9:35
With the broad and rich land which You set before them,
Did not serve You or turn from their evil deeds.
Psalm 86:5
And
Psalm 86:15
Slow to anger and abundant in lovingkindness and
Isaiah 54:8
I hid My face from you for a moment,
But with everlasting
Says the Lord your
Exodus 34:6-7
Then the Lord passed by in front of him and proclaimed, “The Lord, the Lord God,
Numbers 14:18-19
‘
2 Chronicles 7:10
Then on the twenty-third day of the seventh month he sent the people to their tents, rejoicing and happy of heart because of the goodness that the Lord had shown to David and to Solomon and to His people Israel.
Nehemiah 9:7-15
And brought him out from
And
Nehemiah 9:19-21
Did not forsake them in the wilderness;
To guide them on their way,
Nor the pillar of fire by night, to light for them the way in which they were to go.
Nehemiah 9:27
But when they cried to You
You heard from heaven, and according to Your great compassion
You
Nehemiah 9:31
For You are
Psalm 63:3
My lips will praise You.
Psalm 78:11-72
And His
Psalm 105:5-45
His marvels and the
Psalm 107:8
And for His
Psalm 107:15
And for His
Psalm 107:21
And for His
Psalm 107:31
And for His
Psalm 136:1-26
For
Psalm 147:19-20
His
Isaiah 41:8-9
Jacob whom I have chosen,
Descendant of
Isaiah 51:2
And to Sarah who gave birth to you in pain;
When he
Then I blessed him and multiplied him.”
Isaiah 55:7
And the unrighteous man his
And let him
And He will have
And to our God,
For He will
Lamentations 3:32
Then He will have
According to His abundant lovingkindness.
Ezekiel 16:6-14
“When I passed by you and saw you squirming in your blood, I said to you while you were in your blood, ‘Live!’ Yes, I said to you while you were in your blood, ‘Live!’
Hosea 2:19
Yes, I will betroth you to Me in
In lovingkindness and in compassion,
Zechariah 9:17
Grain will make the young men flourish, and new wine the virgins.
Romans 2:4
Or do you think lightly of
Romans 5:20
Ephesians 1:6-7
1 Timothy 1:14
and the
Titus 3:4-7
But when the