Parallel Verses

Youngs Literal Translation

Gimel. Confer benefits on Thy servant, I live, and I keep Thy word.

New American Standard Bible

Gimel.
Deal bountifully with Your servant,
That I may live and keep Your word.

King James Version

GIMEL. Deal bountifully with thy servant, that I may live, and keep thy word.

Holman Bible

ג GimelDeal generously with Your servant
so that I might live;
then I will keep Your word.

International Standard Version

Deal kindly with your servant so I may live and keep your word.

A Conservative Version

Deal bountifully with thy servant that I may live, so I will observe thy word.

American Standard Version

GIMEL. Deal bountifully with thy servant, that I may live; So will I observe thy word.

Amplified

Gimel.
Deal bountifully with Your servant,
That I may live and keep Your word [treasuring it and being guided by it day by day].

Bible in Basic English

Give me, your servant, the reward of life, so that I may keep your word;

Darby Translation

GIMEL. Deal bountifully with thy servant and I shall live; and I will keep thy word.

Julia Smith Translation

Benefit to thy servant, I shall live and watch thy word.

King James 2000

[Gimel] Deal bountifully with your servant, that I may live, and keep your word.

Lexham Expanded Bible

Deal bountifully with your servant, that I may live and heed your word.

Modern King James verseion

GIMEL: Deal bountifully with Your servant, that I may live and keep Your Word.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{Gimel} O do well unto thy servant, that I may live, and keep thy word.

NET Bible

(Gimel) Be kind to your servant! Then I will live and keep your instructions.

New Heart English Bible

GIMEL. Do good to your servant. I will live and I will obey your word.

The Emphasized Bible

[GIMEL] Bestow thy bounties upon thy servant - let me live, That I may observe thy word.

Webster

GIMEL. Deal bountifully with thy servant, that I may live, and keep thy word.

World English Bible

Do good to your servant. I will live and I will obey your word.

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Verse Info

Context Readings

Gimel

16 In Thy statutes I delight myself, I do not forget Thy word. 17 Gimel. Confer benefits on Thy servant, I live, and I keep Thy word. 18 Uncover mine eyes, and I behold wonders out of Thy law.

Cross References

Psalm 13:6

I do sing to Jehovah, For He hath conferred benefits upon me!

Psalm 116:7

Turn back, O my soul, to thy rest, For Jehovah hath conferred benefits on thee.

Psalm 119:65

Teth. Good Thou didst with Thy servant, O Jehovah, According to Thy word.

Psalm 119:124

Do with Thy servant according to Thy kindness. And Thy statutes teach Thou me.

Psalm 119:132

Look unto me, and favour me, As customary to those loving Thy name.

John 1:16

and out of his fulness did we all receive, and grace over-against grace;

Romans 8:2-4

for the law of the Spirit of the life in Christ Jesus did set me free from the law of the sin and of the death;

2 Corinthians 9:7-11

each one, according as he doth purpose in heart, not out of sorrow or out of necessity, for a cheerful giver doth God love,

Ephesians 2:4-5

and God, being rich in kindness, because of His great love with which He loved us,

Ephesians 2:10

for of Him we are workmanship, created in Christ Jesus to good works, which God did before prepare, that in them we may walk.

Philippians 4:19

and my God shall supply all your need, according to His riches in glory in Christ Jesus;

Titus 2:11-12

For the saving grace of God was manifested to all men,

1 John 2:29

if ye know that he is righteous, know ye that every one doing the righteousness, of him hath been begotten.

1 John 5:3-4

for this is the love of God, that His commands we may keep, and His commands are not burdensome;

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain