Parallel Verses

World English Bible

Let my tongue sing of your word, for all your commandments are righteousness.

New American Standard Bible

Let my tongue sing of Your word, For all Your commandments are righteousness.

King James Version

My tongue shall speak of thy word: for all thy commandments are righteousness.

Holman Bible

My tongue sings about Your promise, for all Your commandments are righteous.

International Standard Version

May my tongue sing about your promise, for all of your commands are right.

A Conservative Version

Let my tongue sing of thy word, for all thy commandments are righteousness.

American Standard Version

Let my tongue sing of thy word; For all thy commandments are righteousness.

Amplified

My tongue shall sing [praise for the fulfillment] of Your word, for all Your commandments are righteous.

Bible in Basic English

Let my tongue make songs in praise of your word; for all your teachings are righteousness.

Darby Translation

My tongue shall speak aloud of thy word; for all thy commandments are righteousness.

Jubilee 2000 Bible

My tongue shall speak thy words; for all thy commandments are righteousness.

Julia Smith Translation

My tongue shall strike up thy word, for all thy commands are justice.

King James 2000

My tongue shall speak of your word: for all your commandments are righteousness.

Lexham Expanded Bible

Let my tongue sing [of] your word, because all your commands [are] right.

Modern King James verseion

My tongue shall speak Your Word, for all Your Commandments are righteousness.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Yea my tongue shall sing of thy word; for all thy commandments are right.

NET Bible

May my tongue sing about your instructions, for all your commands are just.

New Heart English Bible

Let my tongue sing of your word, for all your commandments are righteousness.

The Emphasized Bible

My tongue, shall respond, with thy word, For, all thy commandments, are righteous.

Webster

My tongue shall speak of thy word: for all thy commandments are righteousness.

Youngs Literal Translation

My tongue doth sing of Thy saying, For all Thy commands are righteous.

Context Readings

Taw

171 Let my lips utter praise, for you teach me your statutes. 172 Let my tongue sing of your word, for all your commandments are righteousness. 173 Let your hand be ready to help me, for I have chosen your precepts.


Cross References

Psalm 119:138

You have commanded your statutes in righteousness. They are fully trustworthy.

Romans 7:14

For we know that the law is spiritual, but I am fleshly, sold under sin.

Deuteronomy 6:7

and you shall teach them diligently to your children, and shall talk of them when you sit in your house, and when you walk by the way, and when you lie down, and when you rise up.

Psalm 37:30

The mouth of the righteous talks of wisdom. His tongue speaks justice.

Psalm 40:9-10

I have proclaimed glad news of righteousness in the great assembly. Behold, I will not seal my lips, Yahweh, you know.

Psalm 78:4

We will not hide them from their children, telling to the generation to come the praises of Yahweh, his strength, and his wondrous works that he has done.

Psalm 119:13

With my lips, I have declared all the ordinances of your mouth.

Psalm 119:46

I will also speak of your statutes before kings, and will not be disappointed.

Psalm 119:86

All of your commandments are faithful. They persecute me wrongfully. Help me!

Psalm 119:142

Your righteousness is an everlasting righteousness. Your law is truth.

Matthew 12:34-35

You offspring of vipers, how can you, being evil, speak good things? For out of the abundance of the heart, the mouth speaks.

Romans 7:12

Therefore the law indeed is holy, and the commandment holy, and righteous, and good.

Ephesians 4:29

Let no corrupt speech proceed out of your mouth, but such as is good for building up as the need may be, that it may give grace to those who hear.

Colossians 4:6

Let your speech always be with grace, seasoned with salt, that you may know how you ought to answer each one.



Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain