Parallel Verses

New American Standard Bible

Make me understand the way of Your precepts,
So I will meditate on Your wonders.

King James Version

Make me to understand the way of thy precepts: so shall I talk of thy wondrous works.

Holman Bible

Help me understand
the meaning of Your precepts
so that I can meditate on Your wonders.

International Standard Version

Help me understand how your precepts function, and I will meditate on your wondrous acts.

A Conservative Version

Make me to understand the way of thy precepts, so I shall meditate on thy wondrous works.

American Standard Version

Make me to understand the way of thy precepts: So shall I meditate on thy wondrous works.

Amplified


Make me understand the way of Your precepts,
So that I will meditate (focus my thoughts) on Your wonderful works.

Bible in Basic English

Make the way of your orders clear to me; then my thoughts will be ever on your wonders.

Darby Translation

Make me to understand the way of thy precepts, and I will meditate upon thy wondrous works.

Julia Smith Translation

Cause me to understand the way of thy charges, and I will meditate in thy wonders.

King James 2000

Make me to understand the way of your precepts: so shall I talk of your wondrous works.

Lexham Expanded Bible

Make me understand the way of your precepts, that I may meditate on your wonderful things.

Modern King James verseion

Make me to understand the way of Your Commandments, and I will speak of Your wonderful works.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Make me to understand the way of thy commandments, and so shall I talk of thy wondrous works.

NET Bible

Help me to understand what your precepts mean! Then I can meditate on your marvelous teachings.

New Heart English Bible

Let me understand the teaching of your precepts. Then I will meditate on your wondrous works.

The Emphasized Bible

The way of thy precepts, cause thou me to understand, and I will indeed meditate in thy wonders.

Webster

Make me to understand the way of thy precepts: so shall I talk of thy wondrous works.

World English Bible

Let me understand the teaching of your precepts! Then I will meditate on your wondrous works.

Youngs Literal Translation

The way of Thy precepts cause me to understand, And I meditate in Thy wonders.

References

Fausets

Context Readings

Daleth

26 I have told of my ways, and you have answered me. Teach me your statutes. 27 Make me understand the way of Your precepts,
So I will meditate on Your wonders.
28 I weep because of grief; strengthen me according to your word (as you promised).

Cross References

Psalm 105:2

Sing to him, give praise to him! Declare all his wondrous works.

Exodus 13:14-15

In the future when your children ask you, 'What does this mean?' tell them: 'Jehovah used his mighty hand to bring us out of slavery in Egypt.''

Joshua 4:6-7

This may be a sign among you when your children ask their fathers what is the meaning of these stones?

Psalm 71:17

O God, You taught me from my youth, and I still declare your wondrous deeds.

Psalm 78:4

We will not conceal them from their children, but tell to the generation to come the praises of Jehovah, and his strength and his wondrous works that he has done.

Psalm 111:4

He has made his miracles unforgettable. Jehovah is gracious and compassionate.

Psalm 145:5-6

On the glorious splendor of your majesty and on your wonderful works, I will meditate.

Acts 2:11

Cretes and Arabians, we hear them speak in our language the wonderful works of God.

Revelation 15:3

They sing the song of Moses, the servant of God, and the song of the Lamb, saying: Great and marvelous are your works, Jehovah God, the Almighty; just and true are your ways, you King of the ages (Eternal King) (King of the nations) (King of the holy ones). (Deuteronomy 31:30; 32:4) (Exodus 6:3)

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain