Parallel Verses

The Emphasized Bible

The way of falsehood, take thou from me, and, with thy law, O favour me.

New American Standard Bible

Remove the false way from me,
And graciously grant me Your law.

King James Version

Remove from me the way of lying: and grant me thy law graciously.

Holman Bible

Keep me from the way of deceit
and graciously give me Your instruction.

International Standard Version

Remove false paths from me; and graciously give me your instruction.

A Conservative Version

Remove from me the way of falsehood, and grant me thy law graciously.

American Standard Version

Remove from me the way of falsehood; And grant me thy law graciously.

Amplified


Remove from me the way of falsehood and unfaithfulness,
And graciously grant me Your law.

Bible in Basic English

Take from me every false way; and in mercy give me your law.

Darby Translation

Remove from me the way of falsehood, and graciously grant me thy law.

Julia Smith Translation

The way of falsehood remove thou from me, and with thy laws compassionate me.

King James 2000

Remove from me the way of lying: and grant me your law graciously.

Lexham Expanded Bible

Remove from me [the] deceptive way, and graciously give me your law.

Modern King James verseion

Remove from me the way of lying; and grant me Your Law graciously.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Take from me the way of lying, and grant me thy law.

NET Bible

Remove me from the path of deceit! Graciously give me your law!

New Heart English Bible

Keep me from the way of deceit. Grant me your Law graciously.

Webster

Remove from me the way of lying: and grant me thy law graciously.

World English Bible

Keep me from the way of deceit. Grant me your law graciously!

Youngs Literal Translation

The way of falsehood turn aside from me And with Thy law favour me.

References

Fausets

Context Readings

Daleth

28 My soul weepeth itself away, for grief, Confirm thou me, according to thy word. 29 The way of falsehood, take thou from me, and, with thy law, O favour me. 30 The way of faithfulness, have I chosen, Thy regulations, have I deemed right.


Cross References

Psalm 119:5

Oh would that my ways might be settled! that I might keep thy statutes.

Psalm 119:37

Turn away mine eyes, from beholding vanity, In thy way, give me life.

Psalm 119:104

Out of thy precepts, will I get understanding, For this cause, do I hate every false way.

Psalm 119:128

For this cause, all thy precepts concerning all things, I deem right, Every way of falsehood, I hate.

Psalm 119:163

Falsehood, I hate and abhor, Thy law, do I love.

Psalm 141:3-4

Set thou, O Yahweh, a watch at my mouth, Keep thou guard over the door of my lips.

Proverbs 30:8

Vanity and falsehood, remove far from me, Neither poverty nor riches, give me, Feed me with the food appointed me:

Isaiah 44:20

He is feeding on ashes, A deluded heart, hath turned him aside, - And he cannot deliver his own soul nor say, Is there not a falsehood in my right hand?

Jeremiah 16:19

O Yahweh, my strength, and my refuge, and my place to fly to, in the day of distress, - Unto thee, shall nations come in, out of the ends of the earth, that they may say - Surely! Falsehood, did our fathers inherit, Vanity, among whom is none that can profit:

Jeremiah 31:33-34

For, this, is the covenant which I will solemnize with the house of Israel after those days Declareth Yahweh, I will put my law within them, Yea, on their heart, will I write it, - So will I become their God, And they shall become my people.

Jonah 2:8

They who take heed to the vanities of falsehood, do, their own lovingkindness, forsake.

Ephesians 4:22-25

That ye were to strip off - as regardeth the former behaviour - the old man, who corrupteth himself according to his deceitful covetings,

Hebrews 8:10-11

Because, this, is the covenant which I will make with the house of Israel, after those days, saith the Lord: - giving my laws into their understanding, upon their hearts also, will I inscribe them: and I will become their God, and, they, shall become my people;

1 John 1:8

If we say - Sin, have we none! we are deceiving, ourselves, and, the truth, is not in us.

1 John 2:4

He that saith - I understand him! And, his commandments, is not keeping, is false, and, in him, the truth is not!

Revelation 22:15

Outside, are the dogs, and the sorcerers, and the unchaste, and the murderers, and the idolaters, and every one loving and doing falsehood.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain