Parallel Verses

New American Standard Bible

I have chosen the faithful way;
I have placed Your ordinances before me.

King James Version

I have chosen the way of truth: thy judgments have I laid before me.

Holman Bible

I have chosen the way of truth;
I have set Your ordinances before me.

International Standard Version

I have chosen the faithful way; I have firmly placed your ordinances before me.

A Conservative Version

I have chosen the way of faithfulness. I have set thine ordinances.

American Standard Version

I have chosen the way of faithfulness: Thine ordinances have I set before me .

Amplified


I have chosen the faithful way;
I have placed Your ordinances before me.

Bible in Basic English

I have taken the way of faith: I have kept your decisions before me.

Darby Translation

I have chosen the way of faithfulness; thy judgments have I set before me.

Julia Smith Translation

I chose the way of truth: I place thy judgments.

King James 2000

I have chosen the way of truth: your judgments have I laid before me.

Lexham Expanded Bible

I have chosen [the] faithful way; I have set your ordinances [before me].

Modern King James verseion

I have chosen the way of truth; I have laid Your judgments before me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I have chosen the way of truth, thy judgments have I laid before me.

NET Bible

I choose the path of faithfulness; I am committed to your regulations.

New Heart English Bible

I have chosen the way of truth. I have set your ordinances before me.

The Emphasized Bible

The way of faithfulness, have I chosen, Thy regulations, have I deemed right.

Webster

I have chosen the way of truth: thy judgments have I laid before me.

World English Bible

I have chosen the way of truth. I have set your ordinances before me.

Youngs Literal Translation

The way of faithfulness I have chosen, Thy judgments I have compared,

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Daleth

29 Remove the false way from me,
And graciously grant me Your law.
30 I have chosen the faithful way;
I have placed Your ordinances before me.
31 I cling to Your testimonies;
O Lord, do not put me to shame!


Cross References

Deuteronomy 11:18-20

You shall therefore impress these words of mine on your heart and on your soul; and you shall bind them as a sign on your hand, and they shall be as frontals on your forehead.

Joshua 24:15

If it is disagreeable in your sight to serve the Lord, choose for yourselves today whom you will serve: whether the gods which your fathers served which were beyond the River, or the gods of the Amorites in whose land you are living; but as for me and my house, we will serve the Lord.”

Psalm 119:24

Your testimonies also are my delight;
They are my counselors.

Psalm 119:29

Remove the false way from me,
And graciously grant me Your law.

Psalm 119:52

I have remembered Your ordinances from of old, O Lord,
And comfort myself.

Psalm 119:111

I have inherited Your testimonies forever,
For they are the joy of my heart.

Psalm 119:173

Let Your hand be ready to help me,
For I have chosen Your precepts.

Proverbs 1:29

Because they hated knowledge
And did not choose the fear of the Lord.

Luke 10:42

but only one thing is necessary, for Mary has chosen the good part, which shall not be taken away from her.”

John 3:19-21

This is the judgment, that the Light has come into the world, and men loved the darkness rather than the Light, for their deeds were evil.

John 8:45

But because I speak the truth, you do not believe Me.

1 Peter 2:2

like newborn babies, long for the pure milk of the word, so that by it you may grow in respect to salvation,

2 John 1:4

I was very glad to find some of your children walking in truth, just as we have received commandment to do from the Father.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain