Parallel Verses

Amplified

Though the cords of the wicked have enclosed and ensnared me, I have not forgotten Your law.

New American Standard Bible

The cords of the wicked have encircled me, But I have not forgotten Your law.

King James Version

The bands of the wicked have robbed me: but I have not forgotten thy law.

Holman Bible

Though the ropes of the wicked
were wrapped around me,
I did not forget Your instruction.

International Standard Version

Though the ropes of the wicked have ensnared me, I have not forgotten your instruction.

A Conservative Version

The cords of the wicked have wrapped me around, [but] I have not forgotten thy law.

American Standard Version

The cords of the wicked have wrapped me round; But I have not forgotten thy law.

Bible in Basic English

The cords of evil-doers are round me; but I have kept in mind your law.

Darby Translation

The bands of the wicked have wrapped me round: I have not forgotten thy law.

Jubilee 2000 Bible

The company of the wicked have robbed me, but I have not forgotten thy law.

Julia Smith Translation

The cords of the unjust passed over me: I forget not thy law.

King James 2000

The bands of the wicked have robbed me: but I have not forgotten your law.

Lexham Expanded Bible

[The] cords of [the] wicked surround me, [but] I do not forget your law.

Modern King James verseion

The bands of the wicked have robbed me; but I have not forgotten Your Law.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The congregations of the ungodly have robbed me, but I have not forgotten thy law.

NET Bible

The ropes of the wicked tighten around me, but I do not forget your law.

New Heart English Bible

The ropes of the wicked bind me, but I won't forget your Law.

The Emphasized Bible

The meshes of the lawless, have surrounded me, Thy law, have I not forgotten.

Webster

The bands of the wicked have robbed me: but I have not forgotten thy law.

World English Bible

The ropes of the wicked bind me, but I won't forget your law.

Youngs Literal Translation

Cords of the wicked have surrounded me, Thy law I have not forgotten.

Verse Info

Context Readings

Heth

60 I made haste and delayed not to keep Your commandments. 61 Though the cords of the wicked have enclosed and ensnared me, I have not forgotten Your law. 62 At midnight I will rise to give thanks to You because of Your righteous ordinances.


Cross References

Psalm 119:176

I have gone astray like a lost sheep; seek, inquire for, and demand Your servant, for I do not forget Your commandments.

1 Samuel 24:9-11

And David said to Saul, Why do you listen to the words of men who say, David seeks to do you harm?

1 Samuel 26:9-11

David said to Abishai, Do not destroy him; for who can raise his hand against the Lord's anointed and be guiltless?

1 Samuel 30:3-5

So David and his men came to the town, and behold, it was burned, and their wives and sons and daughters were taken captive.

Job 1:17

While he was yet speaking, there came also another and said, The Chaldeans divided into three bands and made a raid upon the camels and have taken them away, yes, and have slain the servants with the edge of the sword, and I alone have escaped to tell you.

Psalm 3:1

Lord, how they are increased who trouble me! Many are they who rise up against me.

Psalm 119:95

The wicked wait for me to destroy me, but I will consider Your testimonies.

Psalm 140:5

The proud have hidden a snare for me; they have spread cords as a net by the wayside, they have set traps for me. Selah [pause, and calmly think of that]!

Proverbs 24:29

Say not, I will do to him as he has done to me; I will pay the man back for his deed.

Hosea 6:9

And as troops of robbers lie in wait for a man, so the company of priests murder on the road toward Shechem; yes, they commit villainy and outrages.

Romans 12:17-21

Repay no one evil for evil, but take thought for what is honest and proper and noble [aiming to be above reproach] in the sight of everyone.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain