Parallel Verses

Jubilee 2000 Bible

Mine eyes fail for thy spoken word, saying, When wilt thou comfort me?

New American Standard Bible

My eyes fail with longing for Your word, While I say, "When will You comfort me?"

King James Version

Mine eyes fail for thy word, saying, When wilt thou comfort me?

Holman Bible

My eyes grow weary
looking for what You have promised;
I ask, “When will You comfort me?”

International Standard Version

My eyes grow weary with respect to what you have promised I keep asking, "When will you comfort me?"

A Conservative Version

My eyes fail for thy word, while I say, When will thou comfort me?

American Standard Version

Mine eyes fail for thy word, While I say, When wilt thou comfort me?

Amplified

My eyes fail, watching for [the fulfillment of] Your promise. I say, When will You comfort me?

Bible in Basic English

My eyes are full of weariness with searching for your word, saying, When will you give me comfort?

Darby Translation

Mine eyes fail for thy word, saying, When wilt thou comfort me?

Julia Smith Translation

Mine eyes failed for thy word, saying, When wilt thou comfort me?

King James 2000

My eyes fail for your word, saying, When will you comfort me?

Lexham Expanded Bible

My eyes long for your word, saying, "When will you comfort me?"

Modern King James verseion

My eyes fail for Your Word, saying, When will You comfort me?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Mine eyes long sore for thy word, saying, "O when wilt thou comfort me?"

NET Bible

My eyes grow tired as I wait for your promise to be fulfilled. I say, "When will you comfort me?"

New Heart English Bible

My eyes fail for your word. I say, "When will you comfort me?"

The Emphasized Bible

Mine eyes have failed for thy word, saying, When wilt thou comfort me?

Webster

My eyes fail for thy word, saying, When wilt thou comfort me?

World English Bible

My eyes fail for your word. I say, "When will you comfort me?"

Youngs Literal Translation

Consumed have been mine eyes for Thy word, Saying, 'When doth it comfort me?'

Verse Info

Context Readings

Kaph

81 CAPH. My soul faints with desire for thy salvation as I await thy word. 82 Mine eyes fail for thy spoken word, saying, When wilt thou comfort me? 83 For I am become like a wine skin in the smoke; yet I have not forgotten thy statutes.


Cross References

Psalm 69:3

I am weary of my crying; my throat is dried; my eyes fail while I wait for my God.

Psalm 119:123

Mine eyes fail for thy saving health and for the spoken word of thy righteousness.

Deuteronomy 28:32

Thy sons and thy daughters shall be given unto another people, and thine eyes shall look and fail with longing for them all the day long; and there shall be no strength in thine hand.

Psalm 86:17

Show me a token for good that those who hate me may see it and be ashamed because thou, O LORD, hast helped me and comforted me.

Psalm 90:13-15

Return unto us, O LORD, how long? and let it repent thee concerning thy slaves.

Proverbs 13:12

Hope deferred makes the heart sick: but when the desire is fulfilled, it is a tree of life.

Isaiah 38:11

I said, I shall not see JAH, even JAH, in the land of the living; I shall behold man no more with the inhabitants of the world.

Lamentations 2:11

Caph My eyes fail with tears; my bowels are troubled; my liver is poured upon the earth, for the destruction of the daughter of my people because the children and the sucklings faint in the streets of the city.

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain