Parallel Verses

Julia Smith Translation

They almost finished me upon earth, and I forsook not thy charges.

New American Standard Bible

They almost destroyed me on earth,
But as for me, I did not forsake Your precepts.

King James Version

They had almost consumed me upon earth; but I forsook not thy precepts.

Holman Bible

They almost ended my life on earth,
but I did not abandon Your precepts.

International Standard Version

Though the arrogant nearly destroyed me on earth, I did not abandon your precepts.

A Conservative Version

They had almost consumed me upon earth, but I did not forsake thy precepts.

American Standard Version

They had almost consumed me upon earth; But I forsook not thy precepts.

Amplified


They had almost destroyed me on earth,
But as for me, I did not turn away from Your precepts.

Bible in Basic English

They had almost put an end to me on earth; but I did not give up your orders.

Darby Translation

They had almost consumed me upon the earth; but as for me, I forsook not thy precepts.

King James 2000

They had almost consumed me upon earth; but I forsook not your precepts.

Lexham Expanded Bible

They have almost destroyed me on the earth, but I have not forsaken your precepts.

Modern King James verseion

They had almost finished me on earth; but I did not forsake Your Commandments.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They have almost made an end of me upon earth, but I forsake not thy commandments.

NET Bible

They have almost destroyed me here on the earth, but I do not reject your precepts.

New Heart English Bible

They had almost wiped me from the earth, but I did not forsake your precepts.

The Emphasized Bible

A little more, and they had consumed me in the earth, but, I, forsake not thy precepts.

Webster

They had almost consumed me upon earth; but I forsook not thy precepts.

World English Bible

They had almost wiped me from the earth, but I didn't forsake your precepts.

Youngs Literal Translation

Almost consumed me on earth have they, And I -- I have not forsaken Thy precepts.

Verse Info

Context Readings

Kaph

86 All thy commands are faithfulness; they pursued me without cause; help thou me. 87 They almost finished me upon earth, and I forsook not thy charges. 88 According to thy mercy make me live, and I will watch the testimonies of thy mouth.


Cross References

1 Samuel 20:3

And David will yet swear and say, Knowing, thy father knew that I found grace in thine eyes; and he will say, Jonathan shall not know this, lest he shall be grieved: but yet Jehovah lives and thy soul lives, for but a step between me and between death.

1 Samuel 23:26-27

And Saul will go from the side of the mountain from hence, and David from the side of the mountain from thence: and David will be taking flight to go from the face of Saul; and Saul and his men surrounding upon David and upon his men to seize them.

1 Samuel 24:6-7

And he will say to his men, Far be it to me from Jehovah if I shall do this word to my lord, to the Messiah of Jehovah, to stretch forth my hand against him, for he is the Messiah of Jehovah.

1 Samuel 26:9

And David will say to Abishai, Thou shalt not destroy him: for who stretching forth his hand against Jehovah's Messiah, and being innocent?

1 Samuel 26:24

And behold, as thy soul was magnified this day in mine eyes, so shall my soul be magnified in the eyes of Jehovah, and he will deliver me from all straits.

2 Samuel 17:16

And now send quickly and announce to David, saying, Thou wilt not lodge this night in Araboth of the desert, and also passing over, thou shalt pass over, lest he shall swallow up to the king and to all the people which are with him.

Psalm 119:51

The proud derided me even greatly: I declined not from thy law.

Psalm 119:61

The cords of the unjust passed over me: I forget not thy law.

Isaiah 58:2

And day, day, they will seek me, and delight to know my way as a nation who did justice and forsook not the judgment of his God: they will ask me the judgments of justice, they will delight to draw near to Gad.

Matthew 10:28

And fear not from those killing the body, and not able to kill the soul: but rather fear him able to destroy also soul and body in hell.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain