Parallel Verses
New American Standard Bible
I shall diligently consider Your testimonies.
King James Version
The wicked have waited for me to destroy me: but I will consider thy testimonies.
Holman Bible
but I contemplate Your decrees.
International Standard Version
The wicked lay in wait to destroy me, while I ponder your decrees.
A Conservative Version
The wicked have waited for me, to destroy me. I will consider thy testimonies.
American Standard Version
The wicked have waited for me, to destroy me; But I will consider thy testimonies.
Amplified
The wicked wait for me to destroy me,
But I will consider Your testimonies.
Bible in Basic English
The sinners have been waiting for me to give me up to destruction; but I will give all my mind to your unchanging ward.
Darby Translation
The wicked have awaited me to destroy me; but I attend unto thy testimonies.
Julia Smith Translation
The unjust waited for me to destroy me: I shall understand thy testimonies.
King James 2000
The wicked have waited for me to destroy me: but I will consider your testimonies.
Lexham Expanded Bible
For me [the] wicked [lie in] wait to destroy me. I give attention to your testimonies.
Modern King James verseion
The wicked have waited for me to destroy me; but I will think on Your testimonies.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The ungodly lay wait for me to destroy me, but I consider thy testimonies.
NET Bible
The wicked prepare to kill me, yet I concentrate on your rules.
New Heart English Bible
The wicked have waited for me, to destroy me. I will consider your statutes.
The Emphasized Bible
For me, have the lawless waited, to destroy me, Thy testimonies, will I diligently consider.
Webster
The wicked have waited for me to destroy me: but I will consider thy testimonies.
World English Bible
The wicked have waited for me, to destroy me. I will consider your statutes.
Youngs Literal Translation
Thy wicked waited for me to destroy me, Thy testimonies I understand.
Themes
Commandment » The commandments of the lord
Understanding » Who understands
Word Count of 20 Translations in Psalm 119:95
Verse Info
Context Readings
Cross References
1 Samuel 23:20-23
We know how much you want to capture him. Come to our territory and we will make sure you catch him.
2 Samuel 17:1-4
Later Ahithophel said to Absalom: Let me choose twelve thousand men. Tonight I will set out after David.
Psalm 10:8-10
He waits in ambush in the villages. From his hiding places he kills innocent people. He searches for victims.
Psalm 27:2
Evildoers accosted me to tear me to pieces. My opponents and enemies stumbled and fell.
Psalm 37:32
The wicked spies upon the righteous and seeks to kill him.
Psalm 38:12
Those who seek my life lay traps for me. Those who are out to harm me talk about ruining me. All day long they think of ways to deceive me.
Psalm 119:24
Your laws are my delight and counsel.
Psalm 119:31
I cling to your law; O Jehovah, do not put me to shame!
Psalm 119:61
The cords of the wicked have encircled me. But I have not forgotten your law.
Psalm 119:69
The arrogant have forged a lie against me. With all my heart I will observe your precepts.
Psalm 119:85-87
The arrogant have dug pits for me. They are not in agreement with your law.
Psalm 119:111
I have inherited your laws forever, for they are the joy of my heart.
Psalm 119:125
I am your servant! Give me understanding that I may know your law.
Psalm 119:129
Your laws are wonderful. Therefore I obey them!
Psalm 119:167
I obey your laws and love them exceedingly.
Matthew 26:3-5
The chief priest and the elders of the people assembled at the court of Caiaphas, the high priest.
Acts 12:11
Peter came to himself and he said: Now I know for sure that God sent his angel and delivered me out of the hand of Herod and from all the expectation of the Jews.
Acts 23:21
Do not give in to them. There are more than forty men lying in wait for him. They are united with an oath that they will neither eat nor drink until they have killed him. Now they are ready and looking for a promise from you.
Acts 25:3
They desired favor against him that he would transfer him to Jerusalem. Then they would ambush him along the way and kill him.