Parallel Verses

Holman Bible

They say, “Through our tongues we have power;
our lips are our own—who can be our master?”

New American Standard Bible

Who have said, “With our tongue we will prevail;
Our lips are our own; who is lord over us?”

King James Version

Who have said, With our tongue will we prevail; our lips are our own: who is lord over us?

International Standard Version

those who say, "By our tongues we will prevail; our lips belong to us. Who is master over us?"

A Conservative Version

who have said, With our tongue will we prevail. Our lips are our own. Who is lord over us?

American Standard Version

Who have said, With our tongue will we prevail; Our lips are our own: who is lord over us?

Amplified


Who have said, “With our tongue we will prevail;
Our lips are our own; who is lord and master over us?”

Bible in Basic English

They have said, With our tongues will we overcome; our lips are ours: who is lord over us?

Darby Translation

Who have said, With our tongue will we prevail, our lips are our own: who is lord over us?

Julia Smith Translation

Who said, By our tongues we shall prevail; our lips are with us: who is Lord over us?

King James 2000

Who have said, With our tongue will we prevail; our lips are our own: who is lord over us?

Lexham Expanded Bible

[those] who say, "With our tongue we will prevail. Our lips [are] on our side. Who [is] master over us?"

Modern King James verseion

that has said, With our tongue we shall do much; our lips are our own; who is lord over us?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Which have said, "With our tongue will we prevail; we are they that ought to speak; Who is lord over us?"

NET Bible

They say, "We speak persuasively; we know how to flatter and boast. Who is our master?"

New Heart English Bible

who have said, "With our tongue we will prevail. Our lips are our own. Who is lord over us?"

The Emphasized Bible

Them who say - With our tongue, will we prevail, our lips, are our own, who is our master?

Webster

Who have said, With our tongue will we prevail; our lips are our own: who is lord over us?

World English Bible

who have said, "With our tongue we will prevail. Our lips are our own. Who is lord over us?"

Youngs Literal Translation

Who said, 'By our tongue we do mightily: Our lips are our own; who is lord over us?'

Verse Info

Context Readings

Oppression By The Wicked

3 May the Lord cut off all flattering lips
and the tongue that speaks boastfully.
4 They say, “Through our tongues we have power;
our lips are our own—who can be our master?”
5 “Because of the oppression of the afflicted
and the groaning of the poor,
I will now rise up,” says the Lord.
“I will put the one who longs for it in a safe place.”


Cross References

Genesis 3:5

“In fact, God knows that when you eat it your eyes will be opened and you will be like God, knowing good and evil.”

Exodus 5:2

But Pharaoh responded, “Who is Yahweh that I should obey Him by letting Israel go? I do not know anything about Yahweh, and besides, I will not let Israel go.”

Job 21:14-15

Yet they say to God: “Leave us alone!
We don’t want to know Your ways.

Jeremiah 2:31

Evil generation,
pay attention to the word of the Lord!
Have I been a wilderness to Israel
or a land of dense darkness?
Why do My people claim,
“We will go where we want;
we will no longer come to You”?

Jeremiah 18:18

Then certain ones said, “Come, let’s make plans against Jeremiah, for instruction will never be lost from the priest, or counsel from the wise, or an oracle from the prophet. Come, let’s denounce him and pay no attention to all his words.”

Daniel 3:15

Now if you’re ready, when you hear the sound of the horn, flute, zither, lyre, harp, drum, and every kind of music, fall down and worship the statue I made. But if you don’t worship it, you will immediately be thrown into a furnace of blazing fire—and who is the god who can rescue you from my power?”

2 Thessalonians 2:4

He opposes and exalts himself above every so-called god or object of worship, so that he sits in God’s sanctuary, publicizing that he himself is God.

James 3:5-6

So too, though the tongue is a small part of the body, it boasts great things. Consider how large a forest a small fire ignites.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain