Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Yahweh [is] your protector; Yahweh [is] your shade at your right hand.

New American Standard Bible

The Lord is your keeper;
The Lord is your shade on your right hand.

King James Version

The LORD is thy keeper: the LORD is thy shade upon thy right hand.

Holman Bible

The Lord protects you;
the Lord is a shelter right by your side.

International Standard Version

The LORD is your guardian; the LORD is your shade at your right side.

A Conservative Version

LORD is thy keeper. LORD is thy shade upon thy right hand.

American Standard Version

Jehovah is thy keeper: Jehovah is thy shade upon thy right hand.

Amplified


The Lord is your keeper;
The Lord is your shade on your right hand.

Darby Translation

Jehovah is thy keeper, Jehovah is thy shade upon thy right hand;

Julia Smith Translation

Jehovah watching thee Jehovah thy shade upon thy right hand.

King James 2000

The LORD is your keeper: the LORD is your shade upon your right hand.

Modern King James verseion

Jehovah is your keeper; Jehovah is your shade on your right hand.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The LORD himself is thy keeper; the LORD is thy defense upon thy righthand,

NET Bible

The Lord is your protector; the Lord is the shade at your right hand.

New Heart English Bible

The LORD is your keeper. The LORD is your shade on your right hand.

The Emphasized Bible

Yahweh, is thy keeper, Yahweh, is thy shade, on thy right hand:

Webster

The LORD is thy keeper: the LORD is thy shade upon thy right hand.

World English Bible

Yahweh is your keeper. Yahweh is your shade on your right hand.

Youngs Literal Translation

Jehovah is thy preserver, Jehovah is thy shade on thy right hand,

Verse Info

Context Readings

The Lord Our Protector

4 Look, he will not slumber and he will not sleep-- he who protects Israel. 5 Yahweh [is] your protector; Yahweh [is] your shade at your right hand. 6 The sun will not strike you by day, nor [the] moon by night.

Cross References

Psalm 16:8

I have set Yahweh before me always. Because [he is] at my right hand I will not be shaken.

Isaiah 25:4

For you have been a refuge to the poor, a refuge to the needy in his distress, a shelter from [the] rainstorm, a shade from [the] heat. For [the] breath of [the] ruthless [was] like a rainstorm against a wall,

Isaiah 32:2

And each one will be like a hiding place from [the] wind and a covering from [the] rainstorm, like streams of water in a dry region, like [the] shade of a large rock in a weary land.

Exodus 13:21

And Yahweh was going before them by day in a column of cloud to lead them [on] the way and [by] night in a column of fire to give light to them to go by day and night.

Psalm 91:1

[One who] lives in the secret place of the Most High will lodge in the shadow of Shaddai.

Psalm 109:31

for he stands at [the] right [hand] of [the] needy, to save [him] from those judging his life.

Isaiah 4:5-6

Then Yahweh will create over all of the site of {Mount Zion} and over her assembly a cloud by day and smoke and the brightness of flaming fire [by] night. Indeed, over all [the] glory [there will be] a canopy,

Matthew 23:37

"Jerusalem, Jerusalem, who kills the prophets and stones those who are sent to her! How many times I wanted to gather your children together {the way} a hen gathers her young together under [her] wings, and you were not willing!

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible