Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And Yahweh was going before them by day in a column of cloud to lead them [on] the way and [by] night in a column of fire to give light to them to go by day and night.

New American Standard Bible

The Lord was going before them in a pillar of cloud by day to lead them on the way, and in a pillar of fire by night to give them light, that they might travel by day and by night.

King James Version

And the LORD went before them by day in a pillar of a cloud, to lead them the way; and by night in a pillar of fire, to give them light; to go by day and night:

Holman Bible

The Lord went ahead of them in a pillar of cloud to lead them on their way during the day and in a pillar of fire to give them light at night, so that they could travel day or night.

International Standard Version

The LORD went in front of them by day in a pillar of cloud to lead them along the way, and by night in a pillar of fire to give them light, so they could travel both day and night.

A Conservative Version

And LORD went before them by day in a pillar of cloud, to lead them the way, and by night in a pillar of fire, to give them light, that they might go by day and by night.

American Standard Version

And Jehovah went before them by day in a pillar of cloud, to lead them the way, and by night in a pillar of fire, to give them light, that they might go by day and by night:

Amplified

The [presence of the] Lord was going before them by day in a pillar (column) of cloud to lead them along the way, and in a pillar of fire by night to give them light, so that they could travel by day and by night.

Bible in Basic English

And the Lord went before them by day in a pillar of cloud, guiding them on their way; and by night in a pillar of fire to give them light: so that they were able to go on day and night:

Darby Translation

And Jehovah went before their face by day in a pillar of a cloud, to lead them in the way; and by night in a pillar of fire, to give them light; so that they could go day and night.

Julia Smith Translation

And Jehovah went before them the day in a pillar of cloud, to direct them the way; and the night in a pillar of fire to give light to them; to go the day and the night

King James 2000

And the LORD went before them by day in a pillar of a cloud, to lead them in the way; and by night in a pillar of fire, to give them light; to go by day and night:

Modern King James verseion

And Jehovah went before them by day in a pillar of a cloud, to lead them the right away, and by night in a pillar of fire, to give them light, to go by day and night.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the LORD went before them by day in a pillar of a cloud to lead them the way: and by night in a pillar of fire to give them light: that they might go both by day and night.

NET Bible

Now the Lord was going before them by day in a pillar of cloud to lead them in the way, and by night in a pillar of fire to give them light, so that they could travel day or night.

New Heart English Bible

The LORD went before them by day in a pillar of cloud, to lead them on their way, and by night in a pillar of fire, to give them light, that they might go by day and by night:

The Emphasized Bible

Now, Yahweh, was going before them - by day, in a pillar of cloud to lead them the way, and by night, in a pillar of fire to give them light, - that they might journey day and night:

Webster

And the LORD went before them by day in a pillar of a cloud, to lead them in the way; and by night in a pillar of fire, to give them light: to go by day and night.

World English Bible

Yahweh went before them by day in a pillar of cloud, to lead them on their way, and by night in a pillar of fire, to give them light, that they might go by day and by night:

Youngs Literal Translation

and Jehovah is going before them by day in a pillar of a cloud, to lead them in the way, and by night in a pillar of fire, to give light to them, to go by day and by night;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Lord

Usage: 0

הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

them by day
יומם 
Yowmam 
Usage: 53

in a pillar
עמּד עמּוּד 
`ammuwd 
עמּד עמּוּד 
`ammuwd 
Usage: 111
Usage: 111

of a cloud
ענן 
`anan 
Usage: 87

to lead
נחה 
Nachah 
Usage: 39

them the way
דּרך 
Derek 
Usage: 704

and by night
לילה ליל ליל 
Layil 
Usage: 233

of fire
אשׁ 
'esh 
Usage: 378

אור 
'owr 
Usage: 42

to go
ילך 
Yalak 
Usage: 0

by day
יומם 
Yowmam 
Usage: 53

Context Readings

Summary Of Travel

20 And they set out from Succoth, and they encamped at Etham on the edge of the desert. 21 And Yahweh was going before them by day in a column of cloud to lead them [on] the way and [by] night in a column of fire to give light to them to go by day and night. 22 The column of cloud by day and the column of fire [by] night did not depart from before the people.

Cross References

Deuteronomy 1:33

{who goes} {before you} on your way, seeking a place for your encampment, in fire at night and in a cloud by day, to show you the way that {you should go}.

Nehemiah 9:12

You led them by day with a column of cloud and with a column of fire by night, to give them light on the way that they were to go.

Psalm 78:14

And he led them with the cloud by day, and all night with a fiery light.

Psalm 99:7

He spoke to them in [the] pillar of cloud. They kept his testimonies and [the] statute he gave to them.

Psalm 105:39

He spread out a cloud for a covering, and fire to give light at night.

Numbers 9:15-23

And on a day setting up the tabernacle, the cloud covered the tent of the tabernacle, the tent of the testimony; in the evening it was on the tabernacle as an appearance of fire until morning.

Numbers 14:14

and they will {tell it} to the inhabitants of this land. They heard that you, Yahweh, [are] in the midst of this people, that you are seen eye to eye, and your cloud [is] standing over them, and in a column of cloud you go before them by day and in a column of fire [at] night.

Nehemiah 9:19

But you in your many mercies did not abandon them in the desert. The column of cloud [that was] over them in the day did not cease to leave them on the way, and the column of fire by night [that] gave light to them on the way that they went.

Numbers 10:34

and the cloud of Yahweh [was] over them by day when they set out from the camp.

1 Corinthians 10:1-2

For I do not want you to be ignorant, brothers, that our fathers were all under the cloud and all went through the sea,

Exodus 14:19-24

And the angel of God who was going before the camp of Israel set out and went behind them. And the column of cloud set out ahead of them, and it stood [still] behind them,

Exodus 33:9-10

{And} at the entering of Moses [into] the tent the column of cloud would descend and stand [at] the opening of the tent, and he would speak with Moses.

Exodus 40:34-38

And the cloud covered the tent of assembly, and the glory of Yahweh filled the tabernacle.

Isaiah 4:5-6

Then Yahweh will create over all of the site of {Mount Zion} and over her assembly a cloud by day and smoke and the brightness of flaming fire [by] night. Indeed, over all [the] glory [there will be] a canopy,

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain