Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
for he stands at [the] right [hand] of [the] needy, to save [him] from those judging his life.
New American Standard Bible
To save him from those who
King James Version
For he shall stand at the right hand of the poor, to save him from those that condemn his soul.
Holman Bible
to save him from those who would condemn him.
International Standard Version
for he stands at the right hand of the needy one, to deliver him from his accusers. A Davidic psalm
A Conservative Version
For he will stand at the right hand of the needy, to save him from those who judge his soul.
American Standard Version
For he will stand at the right hand of the needy, To save him from them that judge his soul.
Amplified
For He will stand at the right hand of the needy,
To save him from those who judge his soul.
Bible in Basic English
For he is ever at the right hand of the poor, to take him out of the hands of those who go after his soul.
Darby Translation
For he standeth at the right hand of the needy, to save him from those that judge his soul.
Julia Smith Translation
For he will stand at the right hand of the needy to save his soul from the judges.
King James 2000
For he shall stand at the right hand of the poor, to save him from those that condemn his soul.
Modern King James verseion
For He shall stand at the right hand of the poor, to save him from those who condemn his soul.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
for he standeth at the righthand of the poor, to save him from such as condemn his soul.
NET Bible
because he stands at the right hand of the needy, to deliver him from those who threaten his life.
New Heart English Bible
For he will stand at the right hand of the needy, to save him from those who judge his soul.
The Emphasized Bible
Because he standeth at the right hand of the needy, To save, from them who would pass sentence on his life.
Webster
For he will stand at the right hand of the poor, to save him from those that condemn his soul.
World English Bible
For he will stand at the right hand of the needy, to save him from those who judge his soul. A Psalm by David.
Youngs Literal Translation
For He standeth at the right hand of the needy, To save from those judging his soul.
Themes
God » To believers » Divine protection
God's Promises » To the poor » Divine protection
hands » Right hand, illustrative » (standing at,) of protection
Topics
References
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Psalm 109:31
Verse Info
Context Readings
Prayer Against An Enemy
30 I will give thanks to Yahweh exceedingly with my mouth, and in [the] midst of many I will praise him, 31 for he stands at [the] right [hand] of [the] needy, to save [him] from those judging his life.
Names
Cross References
Psalm 16:8
I have set Yahweh before me always. Because [he is] at my right hand I will not be shaken.
Psalm 73:23
But I [am] continually with you; you have hold of my right hand.
Psalm 121:5
Yahweh [is] your protector; Yahweh [is] your shade at your right hand.
Psalm 110:5
O Lord, at your right [hand] he will shatter kings in the day of his anger.
Exodus 22:22-24
" 'You will not afflict any widow or orphan.
Psalm 10:14
[But] you have seen; indeed you have noted trouble and grief to take [it] into your hand. The helpless abandons [himself] upon you; you have been [the] helper [for the] orphan.
Psalm 68:5
A father to orphans and a judge for widows [is] God in his holy habitation.
Psalm 72:4
May he provide justice [for the] poor of [the] people, save [the] children of [the] needy, and crush [the] oppressor.
Psalm 72:12-13
Indeed he will deliver [the] needy [who is] crying for help, and [the] afflicted [who] has no helper.
Psalm 109:16
because he did not remember to show loyal love, but he pursued anyone, poor or needy or brokenhearted, to slay [them].
Psalm 140:12
I know that Yahweh will maintain [the] cause of [the] afflicted, [and] justice for [the] needy.
Proverbs 22:22-23
Do not rob the poor because he is poor, and do not crush the afflicted at the gate;
Ecclesiastes 5:8
Do not be surprised if you see the poor being oppressed with violence or [do not see] justice and righteousness in the province. For one official is watched by a higher official, and [there are] even higher officials over them!
Isaiah 54:17
Every weapon formed against you shall not succeed, and you shall declare guilty every tongue [that] rises against you for judgment. This [is] the inheritance of the servants of Yahweh, and their {legal right} from me," {declares} Yahweh.
Acts 4:10-12
let it be known to all of you and to all the people of Israel that by the name of Jesus Christ the Nazarene, whom you crucified, whom God raised from the dead--by him this man stands before you healthy!
Acts 5:30-31
The God of our fathers raised up Jesus, whom you killed [by] hanging [him] on a tree.