Parallel Verses

A Conservative Version

Our soul is exceedingly filled with the scoffing of those who are at ease, and with the contempt of the proud.

New American Standard Bible

Our soul is greatly filled
With the scoffing of those who are at ease,
And with the contempt of the proud. Cross references: Psalm 123:1 : Ps 121:1; 141:8 Psalm 123:1 : Ps 2:4; 11:4 Psalm 123:2 : Prov 27:18; Mal 1:6 Psalm 123:2 : Ps 25:15 Psalm 123:3 : Ps 4:1; 51:1 Psalm 123:3 : Neh 4:4; Ps 119:22 Psalm 123:4 : Neh 2:19; Ps 79:4 Psalm 123:4 : Job 12:5; Is 32:9, 11; Amos 6:1 Psalm 123:4 : Neh 4:4; Ps 119:22 end of crossrefs

King James Version

Our soul is exceedingly filled with the scorning of those that are at ease, and with the contempt of the proud.

Holman Bible

We’ve had more than enough
scorn from the arrogant
and contempt from the proud.

International Standard Version

Our lives overflow with scorn from those who live at ease, with contempt from those who are proud. A Davidic Song of Ascents

American Standard Version

Our soul is exceedingly filled With the scoffing of those that are at ease, And with the contempt of the proud.

Amplified


Our soul is greatly filled
With the scoffing of those who are at ease,
And with the contempt of the proud [who disregard God’s law].

Darby Translation

Our soul is exceedingly filled with the scorning of those that are at ease, with the contempt of the proud.

Julia Smith Translation

Much was our soul filled with it, a derision of those living at ease the contempt of the proud.

King James 2000

Our soul is exceedingly filled with the scorn of those that are at ease, and with the contempt of the proud.

Lexham Expanded Bible

For long enough our soul has had its fill of the derision of the self-confident, the contempt of [the] arrogant.

Modern King James verseion

Our soul is exceedingly filled with the contempt of those who are at ease, with the scorn of the proud.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Our soul is filled with the scornful reproof of the wealthy, and with the despitefulness of the proud.

NET Bible

We have had our fill of the taunts of the self-assured, of the contempt of the proud.

New Heart English Bible

Our soul is exceedingly filled with the scoffing of those who are at ease, with the contempt of the proud.

The Emphasized Bible

Exceeding sated therewith, is our soul, - The scorn of the careless, The contempt of the proud.

Webster

Our soul is exceedingly filled with the scorning of those that are at ease, and with the contempt of the proud.

World English Bible

Our soul is exceedingly filled with the scoffing of those who are at ease, with the contempt of the proud. A Song of Ascents. By David.

Youngs Literal Translation

Greatly hath our soul been filled With the scorning of the easy ones, With the contempt of the arrogant!

Context Readings

Looking For God's Favor

3 Have mercy upon us, O LORD, have mercy upon us, for we are exceedingly filled with contempt. 4 Our soul is exceedingly filled with the scoffing of those who are at ease, and with the contempt of the proud.


Cross References

Job 12:5

In the thought of him who is at ease there is contempt for misfortune. It is ready for those whose foot slips.

Psalm 119:51

The proud have had me greatly in derision, [yet] I have not swerved from thy law.

Nehemiah 2:19

But when Sanballat the Horonite, and Tobiah the servant, the Ammonite, and Geshem the Arabian, heard it, they laughed us to scorn, and despised us, and said, What is this thing that ye do? Will ye rebel against the king?

Job 16:4

I also could speak as ye do, if your soul were in my soul's stead. I could join words together against you, and shake my head at you.

Psalm 73:5-9

They are not in trouble as [other] men, nor are they plagued like [other] men.

Isaiah 32:9

Rise up, ye women who are at ease. Hear my voice, ye careless daughters. Give ear to my speech.

Isaiah 32:11

Tremble, ye women who are at ease. Be troubled, ye careless ones. Strip you, and make you bare, and gird [sackcloth] upon your loins.

Jeremiah 48:11

Moab has been at ease from his youth, and he has settled on his lees, and has not been emptied from vessel to vessel, nor has he gone into captivity. Therefore his taste remains in him, and his scent is not changed.

Jeremiah 48:27

For was not Israel a derision to thee? Was he found among thieves? For as often as thou speak of him, thou wag the head.

Jeremiah 48:29

We have heard of the pride of Moab, [that] he is very proud, his loftiness, and his pride, and his arrogance, and the haughtiness of his heart.

Amos 6:1

Woe to those who are at ease in Zion, and to those who are secure in the mountain of Samaria, the notable men of the chief of the nations, to whom the house of Israel come!

Acts 17:21

Now all the Athenians, and the foreigners who dwell alien there, were at leisure in nothing else, than to tell or to hear something new.

Acts 17:32

But when they heard the resurrection of the dead, of course they mocked, but others said, We will hear thee again about this.

Acts 26:24

And while he made a defense by these things, Festus said in a loud voice, Paul, thou are mad. Much scholarship is driving thee into madness.

1 Corinthians 4:13

being slandered, we entreat. We became as trash of the world, an offscouring of all things, until now.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible