Parallel Verses

The Emphasized Bible

Blessed, be Yahweh, who gave us not as prey to their teeth.

New American Standard Bible

Blessed be the Lord,
Who has not given us to be torn by their teeth.

King James Version

Blessed be the LORD, who hath not given us as a prey to their teeth.

Holman Bible

Praise the Lord,
who has not let us be ripped apart by their teeth.

International Standard Version

Blessed be the LORD, who did not give us as prey to their teeth.

A Conservative Version

Blessed be LORD, who has not given us as a prey to their teeth.

American Standard Version

Blessed be Jehovah, Who hath not given us as a prey to their teeth.

Amplified


Blessed be the Lord,
Who has not given us as prey to be torn by their teeth.

Darby Translation

Blessed be Jehovah, who gave us not up a prey to their teeth!

Julia Smith Translation

Blessed be Jehovah, who gave us not a prey to their teeth.

King James 2000

Blessed be the LORD, who has not given us as a prey to their teeth.

Lexham Expanded Bible

Blessed [be] Yahweh, who has not made us prey for their teeth.

Modern King James verseion

Blessed is Jehovah, who has not given us as a prey to their teeth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But praised be the LORD, which hath not given us over for a prey unto their teeth.

NET Bible

The Lord deserves praise, for he did not hand us over as prey to their teeth.

New Heart English Bible

Blessed be the LORD, who has not given us as a prey to their teeth.

Webster

Blessed be the LORD, who hath not given us as a prey to their teeth.

World English Bible

Blessed be Yahweh, who has not given us as a prey to their teeth.

Youngs Literal Translation

Blessed is Jehovah who hath not given us, A prey to their teeth.

Verse Info

Context Readings

The Lord Is On Our Side

5 Then, had gone over our soul the waters so proud! 6 Blessed, be Yahweh, who gave us not as prey to their teeth. 7 Our soul, as a bird, hath escaped from the snare of the fowlers, The snare, is broken, and, we, are escaped:


Cross References

Exodus 15:9-10

Said the fee - I will pursue - overtake divide spoil, - Take her fill of them - shall my soul, I will bare my sword, root them out - shall my hand.

Judges 5:30-31

Is it not They keep finding - dividing spoil, One damsel, two damsels, to every several hero, Spoil, of divers coloured raiment for Sisera, Spoil, of divers coloured raiment, embroidered, Coloured raiment richly embroidered, on the necks of them who are taken as spoil?

1 Samuel 26:20

Now, therefore, let not my blood fall to the earth, away from the presence of Yahweh, - for the king of Israel hath come out to hunt for a single flea, as when one pursueth a partridge among the mountains.

Psalm 17:9

From the face of lawless ones who have treated me with violence, the foes of my soul, who come round against me:

Psalm 118:13

Thou didst, thrust sore, at me that I might fall, But, Yahweh, hath helped me.

Psalm 145:5-6

The splendour of the glory of thy majesty, shall they speak, and, thy wonders, will I utter.

Isaiah 10:14-19

And my hand hath found as a nest the wealth of the peoples, And as the gathering of eggs that are forsaken, all the earth, have, I, gathered, - And there was none to flap a wing, or open a mouth or chirp.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible