Parallel Verses
The Emphasized Bible
Said the fee - I will pursue - overtake divide spoil, - Take her fill of them - shall my soul, I will bare my sword, root them out - shall my hand.
New American Standard Bible
My
I will draw out my sword, my hand will
King James Version
The enemy said, I will pursue, I will overtake, I will divide the spoil; my lust shall be satisfied upon them; I will draw my sword, my hand shall destroy them.
Holman Bible
“I will pursue, I will overtake,
I will divide the spoil.
My desire will be gratified at their expense.
I will draw my sword;
my hand will destroy
International Standard Version
"The enemy said, "I'll pursue them, I'll overtake them, I'll divide the spoil. I'll satisfy my anger on them, I'll draw my sword, and my hand will bring them to ruin.'
A Conservative Version
The enemy said, I will pursue, I will overtake, I will divide the spoil, my desire shall be satisfied upon them. I will draw my sword, my hand shall destroy them.
American Standard Version
The enemy said, I will pursue, I will overtake, I will divide the spoil; My desire shall be satisfied upon them; I will draw my sword, my hand shall destroy them.
Amplified
“The enemy said, ‘I will pursue, I will overtake, I will divide the spoil;
My desire shall be satisfied against them;
I will draw my sword, my hand shall dispossess them and drive them out.’
Bible in Basic English
Egypt said, I will go after them, I will overtake, I will make division of their goods: my desire will have its way with them; my sword will be uncovered, my hand will send destruction on them.
Darby Translation
The enemy said, I will pursue, I will overtake, I will divide the spoil; my soul shall be sated upon them; I will unsheath my sword, my hand shall dispossess them.
Julia Smith Translation
The enemy said, I will pursue, I will enclose, I will divide the spoil: my soul shall be filled with them: I will draw out my sword, my hand shall dispossess them.
King James 2000
The enemy said, I will pursue, I will overtake, I will divide the spoil; my lust shall be satisfied upon them; I will draw my sword, my hand shall destroy them.
Lexham Expanded Bible
[The] enemy said, 'I will pursue, I will overtake, I will divide plunder, my desire will be full [of] them, I will draw my sword, my hand will destroy them.'
Modern King James verseion
The enemy said, I will pursue, I will overtake, I will divide the spoil; my lust shall be satisfied upon them, I will draw my sword, my hand shall destroy them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The enemy said, 'I will follow and overtake them, and will divide the spoil: I will satisfy my lust upon them: I will draw my sword, and mine hand shall destroy them.'
NET Bible
The enemy said, 'I will chase, I will overtake, I will divide the spoil; my desire will be satisfied on them. I will draw my sword, my hand will destroy them.'
New Heart English Bible
The enemy said, 'I will pursue. I will overtake. I will divide the spoil. My desire shall be satisfied on them. I will draw my sword, my hand shall destroy them.'
Webster
The enemy said, I will pursue, I will overtake, I will divide the spoil; my lust shall be satisfied upon them; I will draw my sword, my hand shall destroy them.
World English Bible
The enemy said, 'I will pursue. I will overtake. I will divide the spoil. My desire shall be satisfied on them. I will draw my sword, my hand shall destroy them.'
Youngs Literal Translation
The enemy said, I pursue, I overtake; I apportion spoil; Filled is my soul with them; I draw out my sword; My hand destroyeth them: --
Themes
journey of israel through the Desert » Through the red sea » Israel's song of praise
Epic » Heroic poetry » Miriam's song
Joy » Instances of » Of moses and the israelites, when pharaoh and his army were destroyed
Opposition » Those that oppose the lord
Praise » Song of moses, after the passage through the red sea
The Providence of God » Is exercised in » Defeating wicked designs
Psalms » Of moses, celebrating the deliverance at the red sea
Select readings » Song of moses when pharaoh and his army were overthrown
Topics
Interlinear
Nasag
Chalaq
Nephesh
Male'
References
Word Count of 20 Translations in Exodus 15:9
Verse Info
Context Readings
Song Of Victory At The Sea
8 And with the blast of thy nostrils, heaped up are the waters, Upreared like a mound, are the flowing waves, - Roaring deeps are congealed in the heart of the sea. 9 Said the fee - I will pursue - overtake divide spoil, - Take her fill of them - shall my soul, I will bare my sword, root them out - shall my hand. 10 Thou didst blow with thy wind they were covered by the sea, - They rolled like lead, into the waters so wide. Who is, like unto thee, among the mighty O Yahweh?
Names
Cross References
Judges 5:30
Is it not They keep finding - dividing spoil, One damsel, two damsels, to every several hero, Spoil, of divers coloured raiment for Sisera, Spoil, of divers coloured raiment, embroidered, Coloured raiment richly embroidered, on the necks of them who are taken as spoil?
Isaiah 53:12
Therefore, will I give him a portion in the great, And the strong, shall he apportion as spoil, Because he poured out, to death his own soul, And with transgressors, let himself be numbered, - Yea, he, the sin of Many, bare, And for transgressors, interposeth.
Exodus 14:5
And it was told the king of Egypt, that the people had fled, - and the heart of Pharaoh and his servants was turned against the people, and they said - What is this we have done, that we have let Israel go from serving us?
Luke 11:22
But, whensoever, a mightier than he, shall come upon and vanquish him, his panoply, he taketh away, wherein he was trusting, and, his spoils, he distributeth.
Genesis 49:27
Benjamin a wolf that teareth in pieces, In the morning, he eateth prey, And at eventide, he divideth spoil.
Exodus 14:8-9
And Yahweh let the heart of Pharaoh king of Egypt wax bold, and he pursued the sons of Israel, - when the sons of Israel, were going out with a high hand.
1 Kings 19:2
Then sent Jezebel a messenger unto Elijah, saying, - So, let the gods do, and, so, let them add, if, by this time to-morrow, I make not thy life as the life of one of them.
1 Kings 20:10
Then Ben-hadad sent unto him and said, - So, let the gods do to me, and, so, let them add, - if the dust of Samaria suffice by handfuls, for all the people who are at my feet.
Isaiah 10:8-13
For he saith: - Are not, my generals, all alike, kings?
Isaiah 36:20
Who are they, among all the gods of these countries that have delivered their country out of my hand? That, Yahweh, should deliver, Jerusalem, out of my hand!
Habakkuk 3:14
Thou hast pierced, with his own staves, the head of his chiefs, they storm along, to scatter me, - their exultant thought, is, in very deed, to devour the oppressed one, in a secret place!