Parallel Verses

The Emphasized Bible

The splendour of the glory of thy majesty, shall they speak, and, thy wonders, will I utter.

New American Standard Bible

On the glorious splendor of Your majesty
And on Your wonderful works, I will meditate.

King James Version

I will speak of the glorious honour of thy majesty, and of thy wondrous works.

Holman Bible

I will speak of Your splendor and glorious majesty
and Your wonderful works.

International Standard Version

I will speak about the glorious splendor of your majesty as well as your awesome actions.

A Conservative Version

I will meditate on the glorious majesty of thine honor, and of thy wondrous works.

American Standard Version

Of the glorious majesty of thine honor, And of thy wondrous works, will I meditate.

Amplified


On the glorious splendor of Your majesty
And on Your wonderful works, I will meditate.

Darby Translation

I will speak of the glorious splendour of thy majesty, and of thy wondrous works.

Julia Smith Translation

I will speak the splendor of the honor of thy majesty, and the words of thy wonders.

King James 2000

I will speak of the glorious honor of your majesty, and of your wondrous works.

Lexham Expanded Bible

On the splendor of the glory of your majesty, and on your wonderful deeds, I will meditate.

Modern King James verseion

I will speak of the glorious honor of Your majesty, and of Your wonderful works.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

As for me, I will be talking of thy worship, thy glory, thy praise, and wondrous works;

NET Bible

I will focus on your honor and majestic splendor, and your amazing deeds!

New Heart English Bible

Of the glorious majesty of your honor, of your wondrous works, I will meditate.

Webster

I will speak of the glorious honor of thy majesty, and of thy wondrous works.

World English Bible

Of the glorious majesty of your honor, of your wondrous works, I will meditate.

Youngs Literal Translation

The honour -- the glory of Thy majesty, And the matters of Thy wonders I declare.

Verse Info

Context Readings

Praising God's Greatness

4 Generation unto generation, shall celebrate thy works, and, thy mighty deeds, shall they tell: 5 The splendour of the glory of thy majesty, shall they speak, and, thy wonders, will I utter. 6 And, the might of thy terrible acts, shall men speak, and, as for thy greatness, I will recount it.


Cross References

Psalm 40:9-10

I have told the good-tidings of righteousness in a great convocation, Lo! my lips, do I not restrain, O Yahweh, thou, knowest:

Psalm 66:3-4

Say unto God - How fearful in thy doings, Through the abounding of thy power, shall thy foes come cringing unto thee;

Psalm 71:17-19

O God, thou hast taught me from my youthful days, And, hitherto, have I been wont to tell of thy wonders;

Psalm 71:24

Even my tongue, all the day, shall softly utter thy righteousness, For they have turned pale - for they have blushed, Who were seeking my hurt.

Psalm 72:18

Blessed be Yahweh God, the God of Israel, - Who doeth wondrous things by himself alone;

Psalm 104:1-2

Bless, O my soul, Yahweh, - Yahweh, my God, thou art exceedingly great, With honour and majesty, hast thou clothed thyself,

Psalm 105:2

Sing ye to him, Make ye music to him, Speak ye of all his wonders.

Psalm 119:27

The way of thy precepts, cause thou me to understand, and I will indeed meditate in thy wonders.

Isaiah 12:4

And ye shall say in that day, Praise Yahweh. Gall upon his Name, Make known among the peoples, his doings, - Bring to remembrance that, exalted, is his Name!

Daniel 4:1-3

Nebuchadnezzar the king, unto all the peoples, the races and the tongues who are dwelling in all the earth, Let, your prosperity, abound!

Daniel 4:37

Now, I, Nebuchadnezzar, am praising and extolling and honouring the King of the Heavens, all whose works, are truth, and, his ways, right; and, them who walk in pride, he is able to abase,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible