Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Our soul has escaped like a bird from [the] snare of fowlers. The snare [is] broken, and we have escaped.

New American Standard Bible

Our soul has escaped as a bird out of the snare of the trapper;
The snare is broken and we have escaped.

King James Version

Our soul is escaped as a bird out of the snare of the fowlers: the snare is broken, and we are escaped.

Holman Bible

We have escaped like a bird from the hunter’s net;
the net is torn, and we have escaped.

International Standard Version

We have escaped like a bird from the hunter's trap. The trap has been broken, and we have escaped.

A Conservative Version

Our soul has escaped as a bird out of the snare of the fowlers. The snare is broken, and we have escaped.

American Standard Version

Our soul is escaped as a bird out of the snare of the fowlers: The snare is broken, and we are escaped.

Amplified


We have escaped like a bird from the snare of the fowlers;
The trap is broken and we have escaped.

Darby Translation

Our soul is escaped as a bird out of the snare of the fowlers: the snare is broken, and we have escaped.

Julia Smith Translation

Our soul as a sparrow was delivered from the snare of the fowlers: the snare was broken and we were delivered.

King James 2000

Our soul is escaped as a bird out of the snare of the fowlers: the snare is broken, and we are escaped.

Modern King James verseion

Our soul has escaped like a bird out of the snare of the fowlers; the snare is broken, and we have escaped.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Our soul is escaped, even as a bird out of the snare of the fowler; the snare is broken and we are delivered.

NET Bible

We escaped with our lives, like a bird from a hunter's snare. The snare broke, and we escaped.

New Heart English Bible

Our soul has escaped like a bird out of the fowler's snare. The snare is broken, and we have escaped.

The Emphasized Bible

Our soul, as a bird, hath escaped from the snare of the fowlers, The snare, is broken, and, we, are escaped:

Webster

Our soul hath escaped as a bird out of the snare of the fowlers: the snare is broken, and we have escaped.

World English Bible

Our soul has escaped like a bird out of the fowler's snare. The snare is broken, and we have escaped.

Youngs Literal Translation

Our soul as a bird hath escaped from a snare of fowlers, The snare was broken, and we have escaped.

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Verse Info

Context Readings

The Lord Is On Our Side

6 Blessed [be] Yahweh, who has not made us prey for their teeth. 7 Our soul has escaped like a bird from [the] snare of fowlers. The snare [is] broken, and we have escaped. 8 Our help [is] in the name of Yahweh, maker of heaven and earth.

Cross References

Psalm 91:3

For he will deliver you from [the] snare of [the] fowler, from [the] plague of destruction.

Proverbs 6:5

Save yourself like a gazelle from a hand, or like a bird from the hand of a fowler.

1 Samuel 24:14-15

After whom did the king of Israel go out? After whom are you pursuing? After a dead dog? After one flea?

1 Samuel 25:29

Should a man arise to pursue you and to seek your life, may the life of my lord be wrapped in the pouch of the living with Yahweh your God. But as for the life of your enemy, he will sling it from within the pocket of the sling!

Psalm 25:15

My eyes [are] continually toward Yahweh, because he will take my feet from [the] net.

1 Samuel 23:26-27

Saul went {on one side of the mountain}, and David and his men {went on the other side of the mountain}. David was hurrying to get away from Saul, while Saul and his men [were] closing in on David and his men to capture them.

2 Samuel 17:2

I will come upon him while he [is] weary and {weak}. I will startle him, and all of the people who [are] with him will flee. Then I will strike down the king [while] he [is] alone.

2 Samuel 17:21-22

After they left, they came up from the well and went and told King David. They said to David, "Set out and cross over the water quickly, for thus Ahithophel has advised against you."

Jeremiah 5:26

For wicked people are found among my people, they lie in wait like the hiding of fowlers, they set up a trap, they catch humans.

Jeremiah 18:22

Let a cry for help be heard from their houses when you suddenly bring upon them [the] raiding band, for they have dug a pit to catch me, and they have fixed secretly a trap for my feet.

2 Timothy 2:26

and they will come to their senses again [and escape] from the trap of the devil, being held captive by him to [do] his will.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible