Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

For wicked people are found among my people, they lie in wait like the hiding of fowlers, they set up a trap, they catch humans.

New American Standard Bible

‘For wicked men are found among My people,
They watch like fowlers lying in wait;
They set a trap,
They catch men.

King James Version

For among my people are found wicked men: they lay wait, as he that setteth snares; they set a trap, they catch men.

Holman Bible

for wicked men live among My people.
They watch like fowlers lying in wait.
They set a trap;
they catch men.

International Standard Version

"Evil men are found among my people. They lie in wait like someone who traps birds. They set a trap, but they do so to catch people.

A Conservative Version

For among my people are found wicked men. They watch as fowlers lay in wait. They set a trap; they catch men.

American Standard Version

For among my people are found wicked men: they watch, as fowlers lie in wait; they set a trap, they catch men.

Amplified


‘For wicked men are found among My people,
They watch like fowlers who lie in wait;
They set a trap,
They catch men.

Bible in Basic English

For there are sinners among my people: they keep watch, like men watching for birds; they put a net and take men in it.

Darby Translation

For among my people are found wicked men: they lay wait, as fowlers stoop down; they set a trap, they catch men.

Julia Smith Translation

for evil ones were found among my people: he will look about as the stooping of fowlers; they set snares, they will take men.

King James 2000

For among my people are found wicked men: they lie in wait, as he that sets snares; they set a trap, they catch men.

Modern King James verseion

For among My people are found wicked ones; they lie in wait, as one who sets snares; they set a trap, they catch men.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For among my people are found wicked persons, that privily lay snares and wait for me, to take them and destroy them.

NET Bible

"Indeed, there are wicked scoundrels among my people. They lie in wait like bird catchers hiding in ambush. They set deadly traps to catch people.

New Heart English Bible

For among my people are found wicked men. They watch, as fowlers lie in wait. They set a trap. They catch men.

The Emphasized Bible

For there have been found among my people lawless men, - One lieth in wait, as with the stooping of fowlers, They have set a trap, they capture men:

Webster

For among my people are found wicked men: they lay wait, as he that setteth snares; they set a trap, they catch men.

World English Bible

For among my people are found wicked men. They watch, as fowlers lie in wait. They set a trap. They catch men.

Youngs Literal Translation

For the wicked have been found among My people. It looketh about the covering of snares, They have set up a trap -- men they capture.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עם 
`am 
Usage: 1867

מצא 
Matsa' 
Usage: 455

רשׁע 
Rasha` 
Usage: 263

שׁוּר 
Shuwr 
Usage: 17

as he that setteth
שׁכך 
Shakak 
Usage: 5

יקוּשׁ 
Yaquwsh 
Usage: 3

נצב 
Natsab 
Usage: 75

a trap
משׁחית 
Mashchiyth 
Usage: 12

לכד 
Lakad 
Usage: 121

References

Easton

Fausets

Context Readings

An Invasion From The North

25 Your iniquities have disturbed these, and your sins have kept away the good from you. 26 For wicked people are found among my people, they lie in wait like the hiding of fowlers, they set up a trap, they catch humans. 27 Like a cage full of birds, so their houses [are] full of fraud. {Therefore} they have become great, and they have become rich.



Cross References

Proverbs 1:11

If they say, "Come with us! We shall lie in wait for blood; we shall ambush the innocent without cause.

Jeremiah 18:22

Let a cry for help be heard from their houses when you suddenly bring upon them [the] raiding band, for they have dug a pit to catch me, and they have fixed secretly a trap for my feet.

1 Samuel 19:10-11

So Saul tried {to pin David to the wall with the spear}, but {he eluded Saul}, so that he struck the spear into the wall, and David fled and escaped that [same] night.

Psalm 10:9-10

He lies in ambush {secretly,} like a lion in a thicket. He lies in ambush to seize [the] poor; he seizes [the] poor by catching him in his net.

Psalm 64:5

They encourage themselves [in the] evil matter. They talk of secretly laying snares. They say, "Who will see them?"

Proverbs 1:17-18

for "in vain is the net scattered, in the sight of any {winged bird}."

Isaiah 58:1

"Call with [the] throat; you must not keep back! lift up your voice like trumpet, and declare to my people their rebellion, and to the house of Jacob their sins.

Jeremiah 4:22

"For my people [are] foolish, they have not known me. They [are] foolish children, and they do not have insight. They [are] skillful at doing evil, and they do not know [how] to do good."

Ezekiel 22:2-12

"And you, son of man, will you judge? Will you judge the {bloody city}? Then you must make known [to] her all of her detestable things!

Habakkuk 1:14-15

You make humankind like fish of the sea, like crawling creatures that have no ruler among them.

Luke 5:10

and so also [were] James and John, the sons of Zebedee, who were business partners with Simon. And Jesus said to Simon, "Do not be afraid! From now on you will be catching people!"

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain