Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

On my back plowmen have plowed. They have made their furrows long."

New American Standard Bible

“The plowers plowed upon my back;
They lengthened their furrows.”

King James Version

The plowers plowed upon my back: they made long their furrows.

Holman Bible

Plowmen plowed over my back;
they made their furrows long.

International Standard Version

Wicked people ploughed over my back, creating long-lasting wounds."

A Conservative Version

The plowers plowed upon my back. They made long their furrows.

American Standard Version

The plowers plowed upon my back; They made long their furrows.

Amplified


“The [enemies, like] plowers plowed on my back;
They made their furrows [of suffering] long [in Israel].”

Darby Translation

The ploughers ploughed upon my back; they made long their furrows.

Julia Smith Translation

They ploughing, ploughed upon my back: they made long to their furrows

King James 2000

The plowers plowed upon my back: they made long their furrows.

Modern King James verseion

The plowers plowed on my back; they made their furrows long.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The plowers plowed upon my back, and made long furrows.

NET Bible

The plowers plowed my back; they made their furrows long.

New Heart English Bible

The plowers plowed on my back. They made their furrows long.

The Emphasized Bible

Upon my back, have ploughmen ploughed, They have lengthened their furrow!

Webster

The plowers plowed upon my back: they made long their furrows.

World English Bible

The plowers plowed on my back. They made their furrows long.

Youngs Literal Translation

Over my back have ploughers ploughed, They have made long their furrows.

References

Context Readings

Protection Of The Oppressed

2 "Too often they have attacked me from my youth, yet they have not prevailed against me. 3 On my back plowmen have plowed. They have made their furrows long." 4 Yahweh [is] righteous. He has cut [the] ropes of [the] wicked.


Cross References

Isaiah 51:23

And I will put it in the hand of your tormenters, who have said to {you}, 'Bow down that we may {pass} over [you]!' And you have {made} your back like the ground, and like the street for those who {pass} over [you]."

Psalm 141:7

As [when one] plows and breaks up the earth, [so] our bones are scattered at the mouth of Sheol.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible