Parallel Verses

Julia Smith Translation

Jehovah the just cut the entanglings of the unjust

New American Standard Bible

The Lord is righteous;
He has cut in two the cords of the wicked.

King James Version

The LORD is righteous: he hath cut asunder the cords of the wicked.

Holman Bible

The Lord is righteous;
He has cut the ropes of the wicked.

International Standard Version

The LORD is righteous he has cut me free from the cords of the wicked.

A Conservative Version

LORD is righteous. He has cut apart the cords of the wicked.

American Standard Version

Jehovah is righteous: He hath cut asunder the cords of the wicked.

Amplified


The Lord is righteous;
He has cut in two the [thick] cords of the wicked [which enslaved the people of Israel].

Darby Translation

Jehovah is righteous: he hath cut asunder the cords of the wicked.

King James 2000

The LORD is righteous: he has cut asunder the cords of the wicked.

Lexham Expanded Bible

Yahweh [is] righteous. He has cut [the] ropes of [the] wicked.

Modern King James verseion

Jehovah is righteous; He cuts off the cords of the wicked.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But the righteous LORD hath hewn the snares of the ungodly in pieces.

NET Bible

The Lord is just; he cut the ropes of the wicked."

New Heart English Bible

The LORD is righteous. He has cut apart the cords of the wicked.

The Emphasized Bible

Yahweh, is righteous, He hath cut asunder the cords of the lawless.

Webster

The LORD is righteous: he hath cut asunder the cords of the wicked.

World English Bible

Yahweh is righteous. He has cut apart the cords of the wicked.

Youngs Literal Translation

Jehovah is righteous, He hath cut asunder cords of the wicked.

References

Easton

Context Readings

Protection Of The Oppressed

3 They ploughing, ploughed upon my back: they made long to their furrows 4 Jehovah the just cut the entanglings of the unjust 5 They shall be ashamed and draw back all hating Zion.

Cross References

Ezra 9:15

O Jehovah God of Israel, thou art just: for we remained an escaping as this day: behold us before thee in our guilts; for not to stand before thee for

Nehemiah 9:33

And thou art just for all brought upon us; for thou didst the truth and we were evil:

Psalm 119:137

Just art thou, O Jehovah, and upright thy judgments.

Psalm 124:6-7

Blessed be Jehovah, who gave us not a prey to their teeth.

Psalm 140:5-11

The proud hid a snare for me, and cords; they spread a net at the hand of the way; they set snares for me. Silence.

Lamentations 1:18

Jehovah he is just: for I embittered his mouth: hear now, all ye peoples, and see my pain: my virgins and my chosen ones went into captivity.

Lamentations 3:22

The mercies of Jehovah are that we were not consumed, for his compassions were not finished.

Daniel 9:7

To thee, O Jehovah, justice, and to us shame of face, as this day to the men of Judah, and to those dwelling in Jerusalem, and to all Israel being near and being far off, in all the lands where thou didst thrust them there in their transgression which they transgressed against thee.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible