Parallel Verses

Julia Smith Translation

Song of ascensions. Behold, praise ye Jehovah, all ye servants of Jehovah, standing in the house of Jehovah, in the nights.

New American Standard Bible

A Song of Ascents.
Behold, bless the Lord, all servants of the Lord,
Who serve by night in the house of the Lord!

King James Version

{A Song of degrees.} Behold, bless ye the LORD, all ye servants of the LORD, which by night stand in the house of the LORD.

Holman Bible

A song of ascents.Now praise the Lord,
all you servants of the Lord
who stand in the Lord’s house at night!

International Standard Version

Now bless the LORD, all you servants of the LORD who serve nightly in the LORD's Temple.

A Conservative Version

Behold, bless ye LORD, all ye servants of LORD, who stand by night in the house of LORD.

American Standard Version

Behold, bless ye Jehovah, all ye servants of Jehovah, That by night stand in the house of Jehovah.

Amplified

Behold, bless and praise the Lord, all servants of the Lord (priests, Levites),
Who stand and serve by night in the house of the Lord.

Bible in Basic English

Give praise to the Lord, all you servants of the Lord, who take your places in the house of the Lord by night.

Darby Translation

{A Song of degrees.} Behold, bless Jehovah, all ye servants of Jehovah, who by night stand in the house of Jehovah.

King James 2000

[A song of ascents.] Behold, bless you the LORD, all you servants of the LORD, who by night stand in the house of the LORD.

Lexham Expanded Bible

Look, bless Yahweh, all [you] the servants of Yahweh, who {serve} in the house of Yahweh by night.

Modern King James verseion

A Song of degrees. Behold, bless Jehovah, all servants of Jehovah, who stand by night in the house of Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{A song of the stairs} Behold now, praise the LORD, all ye servants of the LORD, ye that by night stand in the house of the LORD.

NET Bible

A song of ascents. Attention! Praise the Lord, all you servants of the Lord, who serve in the Lord's temple during the night.

New Heart English Bible

Look. Praise the LORD, all you servants of the LORD, who stand by night in the LORD's house.

The Emphasized Bible

Lo! bless Yahweh, all ye servants of Yahweh, who stand in the house of Yahweh, by night:

Webster

A Song of degrees. Behold, bless ye the LORD, all ye servants of the LORD, who by night stand in the house of the LORD.

World English Bible

Look! Praise Yahweh, all you servants of Yahweh, who stand by night in Yahweh's house!

Youngs Literal Translation

A Song of the Ascents. Lo, bless Jehovah, all servants of Jehovah, Who are standing in the house of Jehovah by night.

References

Fausets

Context Readings

Call To Evening Worship

1 Song of ascensions. Behold, praise ye Jehovah, all ye servants of Jehovah, standing in the house of Jehovah, in the nights. 2 Lift up your hand to the holy place, and praise ye Jehovah.



Cross References

1 Chronicles 9:33

And these singing, heads of the fathers to the Levites in the cells being free: for their day and night upon them in work

Psalm 135:1-2

Praise ye Jah. Praise ye the name of Jehovah; praise, ye servants of Jehovah,

Leviticus 8:35

And at the door of the tent of appointment shall ye sit day and night seven days, and watch the watches of Jehovah, and ye shall not die: for so I was commanded.

Psalm 103:21

Praise Jehovah, all ye his armies; his servants doing his will.

Psalm 120:1

Song of ascensions. I called to Jehovah in straits to me, and he will answer me.

Deuteronomy 10:8

In that time Jehovah separated the tribe of Levi, to lift up the ark of the covenant of Jehovah, to stand before Jehovah to serve him, and to praise in his name, even to this day.

1 Chronicles 9:23

And they and their sons over the gates to the house of Jehovah to the house of the tent, for the watches.

1 Chronicles 23:30-32

And to stand in the morning by morning to confess and to praise to Jehovah, and so at evening.

2 Chronicles 29:11

My sons, now ye shall not go astray: for in you Jehovah chose to stand before him, to serve him, to be serving to him, and burning incense.

Psalm 121:1

Song of ascensions. I will lift up mine eyes to the mountains from whence shall come my help.

Psalm 122:1

Song of ascensions to David. I was glad in their saying to me, We will go to the house of Jehovah.

Psalm 123:1

Song of ascensions. To thee dwelling in the heavens I lifted up mine eyes.

Psalm 124:1

Song of ascensions to David. Unless Jehovah was to us, now shall Israel say,

Psalm 125:1

Song of ascensions. They trusting in Jehovah are as mount Zion; it shall not be moved; remaining forever.

Psalm 126:1

Song of ascensions. In Jehovah turning back the returning of we were as those dreaming.

Psalm 127:1

Song of ascensions to Solomon. If Jehovah shall not build the house, they building it, in it labored in vain. If Jehovah shall not watch the city, he watching, watched in vain.

Psalm 128:1

Song of ascensions Happy every one fearing Jehovah; going in his ways.

Psalm 129:1

Song of ascensions. Much they pressed me from my youth, shall Israel now say:

Psalm 130:1

Song of ascensions. From the depths I called thee, O Jehovah.

Psalm 130:6

My soul for Jehovah more than they watching for the morning: they watching for the morning.

Psalm 131:1

Song of ascensions to David. O Jehovah, my heart was not lifted up, and mine eyes were not exalted, and I went not in great things and in wonders above me.

Psalm 132:1

Song of ascensions. Remember, O Jehovah, for David with all his affliction.

Psalm 133:1

Song of ascensions to David. Behold, how good and how pleasant the dwelling of brethren even together.

Psalm 135:19-21

O house of Israel, bless ye Jehovah: O house of Aaron, praise ye Jehovah:

Luke 2:37

And she a widow of about eighty-four years, who departed not from the temple, with fastings and supplications serving night and day.

Revelation 7:15

Therefore are they before the throne of God, and serve him day and night in his temple: and he sitting upon the throne will dwell among them.

Revelation 19:5

And a voice from the throne came out, saying, Praise our God, all his servants, and they fearing him, also small and great.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain