Parallel Verses

New American Standard Bible

And they will sing of the ways of the Lord,
For great is the glory of the Lord.

King James Version

Yea, they shall sing in the ways of the LORD: for great is the glory of the LORD.

Holman Bible

They will sing of the Lord’s ways,
for the Lord’s glory is great.

International Standard Version

They will sing about the ways of the LORD, for great is the glory of the LORD!

A Conservative Version

Yea, they shall sing of the ways of LORD, for great is the glory of LORD.

American Standard Version

Yea, they shall sing of the ways of Jehovah; For great is the glory of Jehovah.

Amplified


Yes, they will sing of the ways of the Lord [joyfully celebrating His wonderful acts],
For great is the glory and majesty of the Lord.

Bible in Basic English

They will make songs about the ways of the Lord; for great is the glory of the Lord.

Darby Translation

And they shall sing in the ways of Jehovah, for great is the glory of Jehovah.

Julia Smith Translation

And they shall sing in the ways of Jehovah: for great the glory of Jehovah.

King James 2000

Yea, they shall sing in the ways of the LORD: for great is the glory of the LORD.

Lexham Expanded Bible

and they will sing of the ways of Yahweh, because Yahweh's glory [is] great.

Modern King James verseion

Yea, they shall sing in the ways of Jehovah; for great is the glory of Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Yea, they shall sing in the ways of the LORD, that great is the glory of the LORD.

NET Bible

Let them sing about the Lord's deeds, for the Lord's splendor is magnificent.

New Heart English Bible

Yes, they will sing of the ways of the LORD; for great is the LORD's glory.

The Emphasized Bible

And they will sing of the ways of Yahweh, That great is the glory of Yahweh:

Webster

Yes, they shall sing in the ways of the LORD: for great is the glory of the LORD.

World English Bible

Yes, they will sing of the ways of Yahweh; for great is Yahweh's glory.

Youngs Literal Translation

And they sing in the ways of Jehovah, For great is the honour of Jehovah.

Context Readings

A Thankful Heart

4 All the kings of the earth will praise you, O Jehovah, because they have heard the words you spoke. 5 And they will sing of the ways of the Lord,
For great is the glory of the Lord.
6 Even though Jehovah is high above, he sees humble people close up, and he recognizes arrogant people from a distance.

Cross References

Psalm 21:5

Because of your salvation his glory is great. You place magnificence and majesty on him.

Malachi 1:11

Where ever the sun rises and sets my name will be great among the people of the nations. Incense will be offered to my name everywhere. It will be a pure offering! For my name will be great among the nations, said Jehovah of Hosts.

Revelation 4:11

You are worthy, Jehovah our God, to receive glory and honor and power: for you have created all things, and because of your will they are and were created.

Exodus 15:11

Who among the gods is like you Jehovah? Who is like you, wonderful in holiness? Who can work wonders and mighty acts like yours?

Exodus 33:18-19

Then Moses said: Please show me your glory!

Isaiah 6:1-3

In the year that King Uzziah died, I saw (discerned) Jehovah seated on a throne, high and exalted. The train of his robe filled the Temple.

Isaiah 52:7-10

How beautiful on the mountains are the feet of those who bring good news, who proclaim peace and who bring good tidings of good things! For they proclaim salvation and say to Zion: Your God reigns as king! (Hebrew: Elohiym' malak': God rules!)

Isaiah 65:14

My servants will sing out of the joy of their hearts, but you will cry out from anguish of heart and wail in brokenness of spirit.

Isaiah 66:10-14

All who love Jerusalem, be happy and rejoice with her. All who mourn for her be glad with her.

Jeremiah 31:11-12

Jehovah will free the descendants of Jacob and reclaim them from those who are stronger than they are.

Zephaniah 3:14-15

Shout for joy, O daughter of Zion! Shout (and sing) in triumph, O Israel! Rejoice and exult with all your heart, O daughter of Jerusalem!

Matthew 21:5-9

Say to the daughter of Zion, 'See, your King comes to you, humble, and seated on a donkey, a colt, the offspring of a beast of burden.'

Luke 19:37-38

He was near the descent of the Mount of Olives. The entire crowd of disciples rejoiced and praised God with a loud voice for all the mighty works they had seen.

John 13:31-32

When he was gone Jesus said: Now the Son of man is glorified (praised) (exulted) (proclaimed) (honored) and God is glorified through him.

John 17:1

Jesus spoke these things and lifted up his eyes to heaven. He said: Father, the hour has come. Glorify your Son, that the son may glorify you.

2 Corinthians 4:6

God said: Light will shine out of darkness. He shined in our hearts. He gave the light of the knowledge of the glory of God in the face (presence) ((person) of Jesus Christ.

Ephesians 1:6

This is to the praise of the glory of his kindness, with which he freely honored us, the loved ones.

Ephesians 1:12

We who were first to hope in Christ should serve to the praise of his glory.

Revelation 5:12-14

They said with a loud voice: The Lamb that was slaughtered is worthy to receive power, and riches, and wisdom, and strength, and honor, and glory, and blessing.

Revelation 7:12

They said: Amen! Blessing, and glory, and wisdom, and thanksgiving, and honor, and power, and might, be to our God forever and ever. Amen.

Revelation 19:1

After these things I heard a great voice of many people in heaven, saying: Praise Jehovah! Salvation, and glory, and honor, and power belong to our God. (Psalm 150:6)

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain