Parallel Verses

New American Standard Bible

The Lord will accomplish what concerns me;
Your lovingkindness, O Lord, is everlasting;
Do not forsake the works of Your hands.

King James Version

The LORD will perfect that which concerneth me: thy mercy, O LORD, endureth for ever: forsake not the works of thine own hands.

Holman Bible

The Lord will fulfill His purpose for me.
Lord, Your love is eternal;
do not abandon the work of Your hands.

International Standard Version

The LORD will complete what his purpose is for me. LORD, your gracious love is eternal; do not abandon your personal work in me. To the Music Director: A Davidic Song

A Conservative Version

LORD will perfect that which concerns me. Thy loving kindness, O LORD, [is] forever. Forsake not the works of thine own hands.

American Standard Version

Jehovah will perfect that which concerneth me: Thy lovingkindness, O Jehovah, endureth for ever; Forsake not the works of thine own hands.

Amplified


The Lord will accomplish that which concerns me;
Your [unwavering] lovingkindness, O Lord, endures forever—
Do not abandon the works of Your own hands.

Bible in Basic English

The Lord will make all things complete for me: O Lord, your mercy is eternal; do not give up the works of your hands.

Darby Translation

Jehovah will perfect what concerneth me: thy loving-kindness, O Jehovah, endureth for ever; forsake not the works of thine own hands.

Julia Smith Translation

Jehovah will complete for me: O Jehovah, thy mercy is forever: thou wilt not let go the works of thy hands.

King James 2000

The LORD will perfect that which concerns me: your mercy, O LORD, endures forever: forsake not the works of your own hands.

Lexham Expanded Bible

Yahweh accomplishes [things] for my benefit. O Yahweh, your loyal love [endures] forever; do not abandon the works of your hands.

Modern King James verseion

Jehovah will perfect His work in me; Your mercy, O Jehovah, endures forever; do not forsake the work of Your own hands.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The LORD shall make good his loving-kindness toward me. Yea, thy mercy, O LORD, endureth forever; despise not then the works of thine own hands.

NET Bible

The Lord avenges me. O Lord, your loyal love endures. Do not abandon those whom you have made!

New Heart English Bible

The LORD will fulfill that which concerns me; your loving kindness, LORD, endures forever. Do not forsake the works of your own hands.

The Emphasized Bible

Yahweh, will carry through my cause, - O Yahweh! thy lovingkindness, is age-abiding, The works of thine own hands, do not thou desert.

Webster

The LORD will perfect that which concerneth me: thy mercy, O LORD, endureth for ever: forsake not the works thy own hands.

World English Bible

Yahweh will fulfill that which concerns me; your loving kindness, Yahweh, endures forever. Don't forsake the works of your own hands. For the Chief Musician. A Psalm by David.

Youngs Literal Translation

Jehovah doth perfect for me, O Jehovah, Thy kindness is to the age, The works of Thy hands let not fall!

Context Readings

A Thankful Heart

7 Even though I walk into the middle of trouble, you guard my life against the anger of my enemies. You stretch out your hand, and your right hand saves me. 8 The Lord will accomplish what concerns me;
Your lovingkindness, O Lord, is everlasting;
Do not forsake the works of Your hands.


Cross References

Psalm 57:2

I cry out to God Most High, To God who works for me.

Philippians 1:6

I am confident of this very thing, that he who began a good work in you will perfect it until the day of Jesus Christ.

Job 10:3

Does it please you to oppress me, to spurn the work of your hands, while you smile on the schemes of the wicked?

Job 10:8

Your hands formed me and made me. Will you now turn and destroy me?

Job 14:15

You will call and I will answer you! You will long for the creature your hands have made.

Psalm 71:6-9

I have relied on you all my life. You have protected me since the day I was born. I will always praise you.

Psalm 71:17-18

O God, You taught me from my youth, and I still declare your wondrous deeds.

Psalm 100:3

Know that Jehovah is God. He has made us, and not we ourselves. We are his people, and the sheep of his pasture.

Psalm 100:5

For Jehovah is good. His loving kindness is everlasting and his truth endures to all generations.

Psalm 103:17

But the loving kindness of Jehovah is from everlasting to everlasting on those who reverence him, and his righteousness is to the sons of sons.

Psalm 136:1

Give thanks to Jehovah, for he is good. His loving kindness is everlasting.

Isaiah 26:12

Jehovah, you establish peace for us. All that we have accomplished you have done for us.

Isaiah 42:16

I will lead my blind people by roads they have never traveled. I will turn their darkness into light and make rough country smooth before them. I will keep my promises without fail.

Isaiah 43:21

I have formed these people for myself. They will praise me.

Jeremiah 32:39-40

I will give them the same attitude and the same purpose so that they will respect and reverence me as long as they live. This will be for their good and for the good of their children.

John 15:2

He takes away the branches in me that do not bear fruit. He cleans every branch that bears fruit. That way it may bear more fruit.

Romans 5:10

While we were enemies, we were reconciled to God through the death of his Son. Being reconciled, we will be saved by his life.

Romans 8:28-30

We know that all things work together for good to those who love God, to those who are called according to his purpose.

1 Thessalonians 5:24

Faithful is he who calls you. He will also make it happen.

1 Peter 1:3-5

Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ! According to his great mercy he gave us a new birth to a living hope by the resurrection of Jesus Christ from the dead.

1 Peter 4:19

Let them also that suffer according to the will of God commend themselves in well doing to a faithful Creator.

Jude 1:1

Jude, a servant of Jesus Christ, and brother of James, to those who are called, beloved in God the Father, and kept for Jesus Christ:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain