Parallel Verses

Amplified

Let burning coals fall upon them; let them be cast into the fire, into floods of water or deep water pits, from which they shall not rise.

New American Standard Bible

"May burning coals fall upon them; May they be cast into the fire, Into deep pits from which they cannot rise.

King James Version

Let burning coals fall upon them: let them be cast into the fire; into deep pits, that they rise not up again.

Holman Bible

Let hot coals fall on them.
Let them be thrown into the fire,
into the abyss, never again to rise.

International Standard Version

May burning coals fall on them; may they be cast into fire, and into miry pits, never to rise again.

A Conservative Version

Let burning coals fall upon them. Let them be cast into the fire, into deep pits, from where they shall not rise.

American Standard Version

Let burning coals fall upon them: Let them be cast into the fire, Into deep pits, whence they shall not rise.

Bible in Basic English

Let burning flames come down on them: let them be put into the fire, and into deep waters, so that they may not get up again.

Darby Translation

Let burning coals fall on them; let them be cast into the fire; into deep waters, that they rise not up again.

Jubilee 2000 Bible

Let burning coals fall upon them; let them be cast into the fire, into deep pits, that they not rise up again.

Julia Smith Translation

Burning coals shall be shaken upon them; he shall cast them into fire, into whirlpools; they shall not rise up.

King James 2000

Let burning coals fall upon them: let them be cast into the fire; into deep pits, that they rise not up again.

Lexham Expanded Bible

Let burning coals fall on them; let them be dropped into the fire, into bottomless pits [from which] they cannot rise.

Modern King James verseion

Let burning coals fall on them; let them be cast into the fire; into deep pits, so that they do not rise up again.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Let hot burning coals fall upon them; let them be cast into the fire, and into the pit, that they never rise up again.

NET Bible

May he rain down fiery coals upon them! May he throw them into the fire! From bottomless pits they will not escape.

New Heart English Bible

Let burning coals fall on them. Let them be thrown into the fire, into miry pits, from where they never rise.

The Emphasized Bible

May there be dropped on them live coals, - Into the fire, may they be let fall, into watery pits from which they shall not rise.

Webster

Let burning coals fall upon them: let them be cast into the fire; into deep pits, that they rise not again.

World English Bible

Let burning coals fall on them. Let them be thrown into the fire, into miry pits, from where they never rise.

Youngs Literal Translation

They cause to fall on themselves burning coals, Into fire He doth cast them, Into deep pits -- they arise not.

References

Fausets

Smith

Verse Info

Context Readings

Prayer For Rescue

9 Those who are fencing me in raise their heads; may the mischief of their own lips and the very things they desire for me come upon them. 10 Let burning coals fall upon them; let them be cast into the fire, into floods of water or deep water pits, from which they shall not rise. 11 Let not a man of slanderous tongue be established in the earth; let evil hunt the violent man to overthrow him [let calamity follow his evildoings].


Cross References

Psalm 11:6

Upon the wicked He will rain quick burning coals or snares; fire, brimstone, and a [dreadful] scorching wind shall be the portion of their cup.

Psalm 21:9

You will make them as if in a blazing oven in the time of Your anger; the Lord will swallow them up in His wrath, and the fire will utterly consume them.

Genesis 19:24

Then the Lord rained on Sodom and on Gomorrah brimstone and fire from the Lord out of the heavens.

Exodus 9:23-24

Then Moses stretched forth his rod toward the heavens, and the Lord sent thunder and hail, and fire (lightning) ran down to and along the ground, and the Lord rained hail upon the land of Egypt.

Psalm 18:13-14

The Lord also thundered from the heavens, and the Most High uttered His voice, amid hailstones and coals of fire.

Psalm 55:23

But You, O God, will bring down the wicked into the pit of destruction; men of blood and treachery shall not live out half their days. But I will trust in, lean on, and confidently rely on You.

Psalm 120:4

Sharp arrows of a [mighty] warrior, with [glowing] coals of the broom tree!

Proverbs 28:10

Whoever leads the upright astray into an evil way, he will himself fall into his own pit, but the blameless will have a goodly inheritance.

Proverbs 28:17

If a man willfully sheds the blood of a person [and keeps the guilt of murder upon his conscience], he is fleeing to the pit (the grave) and hastening to his own destruction; let no man stop him!

Daniel 3:20-25

And he commanded the strongest men in his army to bind Shadrach, Meshach, and Abednego and to cast them into the burning fiery furnace.

Matthew 13:42

And will cast them into the furnace of fire; there will be weeping and wailing and grinding of teeth.

Matthew 13:50

And cast them [the wicked] into the furnace of fire; there will be weeping and wailing and grinding of teeth.

Revelation 16:8-9

Then the fourth [angel] emptied out his bowl upon the sun, and it was permitted to burn (scorch) humanity with [fierce, glowing] heat (fire).

Revelation 20:15

And if anyone's [name] was not found recorded in the Book of Life, he was hurled into the lake of fire.

Revelation 21:8

But as for the cowards and the ignoble and the contemptible and the cravenly lacking in courage and the cowardly submissive, and as for the unbelieving and faithless, and as for the depraved and defiled with abominations, and as for murderers and the lewd and adulterous and the practicers of magic arts and the idolaters (those who give supreme devotion to anyone or anything other than God) and all liars (those who knowingly convey untruth by word or deed) -- "[all of these shall have] their part in the lake that blazes with fire and brimstone. This is the second death.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain