Parallel Verses

Amplified


“Those who surround me raise their heads;
May the mischief of their own lips come upon them.

New American Standard Bible

“As for the head of those who surround me,
May the mischief of their lips cover them.

King James Version

As for the head of those that compass me about, let the mischief of their own lips cover them.

Holman Bible

When those who surround me rise up,
may the trouble their lips cause overwhelm them.

International Standard Version

May those who surround me discover that the trouble they talk about falls on their own head!

A Conservative Version

As for the head of those who encompass me around, let the mischief of their own lips cover them.

American Standard Version

As for the head of those that compass me about, Let the mischief of their own lips cover them.

Bible in Basic English

As for those who come round me, let their heads be covered by the evil of their lips.

Darby Translation

As for the head of those that encompass me, let the mischief of their own lips cover them.

Julia Smith Translation

The head of those surrounding me, the labor of their lips shall cover them.

King James 2000

As for the head of those that compass me about, let the mischief of their own lips cover them.

Lexham Expanded Bible

[With respect to the] head of [those who] surround me, may the harm of their lips cover them.

Modern King James verseion

As for the head of those around me, let the evil of their own lips cover them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Let the mischief of their own lips fall upon the head of them that compass me about.

NET Bible

As for the heads of those who surround me -- may the harm done by their lips overwhelm them!

New Heart English Bible

As for the head of those who surround me, let the mischief of their own lips cover them.

The Emphasized Bible

As for the head of them who surround me, Let the mischief of their lips cover them:

Webster

As for the head of those that encompass me, let the mischief of their own lips cover them.

World English Bible

As for the head of those who surround me, let the mischief of their own lips cover them.

Youngs Literal Translation

The chief of my surrounders, The perverseness of their lips covereth them.

References

Easton

Gin

Verse Info

Context Readings

Prayer For Rescue

8
“Do not grant, O Lord, the desires of the wicked;
Do not further their evil device, that they not be exalted. Selah.
9 
“Those who surround me raise their heads;
May the mischief of their own lips come upon them.
10
“Let burning coals fall upon them;
Let them be thrown into the fire,
Into deep [water] pits from which they cannot rise.


Cross References

Psalm 7:16


His mischief will return on his own head,
And his violence will come down on the top of his head [like loose dirt].

Proverbs 18:7


A fool’s mouth is his ruin,
And his lips are the snare of his soul.

Proverbs 12:13


An evil man is [dangerously] ensnared by the transgression of his lips,
But the righteous will escape from trouble.

Esther 5:14

Then his wife Zeresh and all his friends said to him, “Have a gallows fifty cubits high made, and in the morning ask the king to have Mordecai hanged on it; then go joyfully to the banquet with the king.” And the advice pleased Haman, so he had the gallows made.

Esther 7:10

So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then the king’s anger subsided.

Psalm 64:8


So they will be caused to stumble;
Their own tongue is against them;
All who gaze at them will shake the head [in scorn].

Psalm 94:23


He has turned back their own wickedness upon them
And will destroy them by means of their own evil;
The Lord our God will wipe them out.

Proverbs 10:6


Blessings are on the head of the righteous [the upright, those in right standing with God],
But the mouth of the wicked conceals violence.

Proverbs 10:11


The mouth of the righteous is a fountain of life and his words of wisdom are a source of blessing,
But the mouth of the wicked conceals violence and evil.

Matthew 27:25

And all the people answered, “Let [the responsibility for] His blood be on us and on our children!”

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain