Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Sure I am, that the LORD will avenge the poor, and maintain the cause of the helpless.
New American Standard Bible
And
King James Version
I know that the LORD will maintain the cause of the afflicted, and the right of the poor.
Holman Bible
the just cause of the poor,
justice for the needy.
International Standard Version
I know that the LORD will act on behalf of the tormented, providing justice for the needy.
A Conservative Version
I know that LORD will maintain the cause of the afflicted man, and justice for the needy.
American Standard Version
I know that Jehovah will maintain the cause of the afflicted, And justice for the needy.
Amplified
I know [with confidence] that the Lord will maintain the cause of the afflicted,
And [will secure] justice for the poor.
Bible in Basic English
I am certain that the Lord will take care of the cause of the poor, and of the rights of those who are troubled.
Darby Translation
I know that Jehovah will maintain the cause of the afflicted one, the right of the needy.
Julia Smith Translation
Knowing that Jehovah will do judgment to the poor one, judgment to the needy.
King James 2000
I know that the LORD will maintain the cause of the afflicted, and the right of the poor.
Lexham Expanded Bible
I know that Yahweh will maintain [the] cause of [the] afflicted, [and] justice for [the] needy.
Modern King James verseion
I know that Jehovah will maintain the cause of the afflicted and the right of the poor.
NET Bible
I know that the Lord defends the cause of the oppressed and vindicates the poor.
New Heart English Bible
I know that the LORD will maintain the cause of the afflicted, and justice for the needy.
The Emphasized Bible
I know that Yahweh will execute, the right of the oppressed one, the vindication of the needy.
Webster
I know that the LORD will maintain the cause of the afflicted, and the right of the poor.
World English Bible
I know that Yahweh will maintain the cause of the afflicted, and justice for the needy.
Youngs Literal Translation
I have known that Jehovah doth execute The judgment of the afflicted, The judgment of the needy.
Themes
God » To believers » Divine protection
God's Promises » To the poor » Divine protection
The poor » Promises to » Divine protection
The poor » God » Maintains the right of
Thankfulness » Who shall give thanks to the name of the lord
Topics
Word Count of 20 Translations in Psalm 140:12
Verse Info
Context Readings
Prayer For Rescue
11 A man full of words shall not prosper upon the earth; a malicious and wicked person shall be hunted away, and destroyed. 12 Sure I am, that the LORD will avenge the poor, and maintain the cause of the helpless. 13 The righteous also shall give thanks unto thy name, and the just shall continue in thy sight.
Phrases
Names
Cross References
Psalm 9:4
For thou hast maintained my right and my cause; thou art set in the throne that judgest right.
1 Kings 8:45
hear thou their prayers and supplications, up to heaven, and judge their cause.
1 Kings 8:49
then hear thou their prayer and supplication up to heaven thy dwelling place, and judge their causes,
Psalm 10:17-18
LORD, thou hast heard the desire of the poor; thou preparest their heart, and thine ear hearkeneth thereto,
Psalm 22:24
For he hath not despised nor abhorred the low estate of the poor: he hath not hid his face from him, but when he called unto him, he heard him.
Psalm 35:10
All my bones shall say, "LORD, who is like unto thee, who deliverest the poor from him that is too strong for him? Yea, the poor, and him that is in misery, from him that spoileth him?"
Psalm 72:4
He shall keep the simple folk by their right, defend the children of the poor, and punish the wrongdoer.
Psalm 72:12-14
For he shall deliver the poor when he crieth, and the needy that hath no help.
Psalm 102:17
when he turneth him unto the prayer of the poor destitute, and despiseth not their desire.
Proverbs 22:22
See that thou rob not the poor because he is weak, and oppress not the simple in judgment;
Proverbs 23:10-11
Remove not the old landmark, and come not within the field of the fatherless.
Isaiah 11:4
But he shall judge the causes of the poor with righteousness, and shall rebuke with equity for the humble of the earth. And he shall smite the earth with the rod of his mouth, and with the breath of his lips shall slay the wicked.
Jeremiah 22:16
Yea when he helped the oppressed and poor to their right, then prospered he well. From whence came this? But only because he had me before his eyes, sayeth the LORD.
Matthew 11:5
The blind see, the halt go, the lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are risen again, and the glad tidings is preached to the poor.