Parallel Verses

NET Bible

Everything looks to you in anticipation, and you provide them with food on a regular basis.

New American Standard Bible

The eyes of all look to You, And You give them their food in due time.

King James Version

The eyes of all wait upon thee; and thou givest them their meat in due season.

Holman Bible

All eyes look to You,
and You give them their food at the proper time.

International Standard Version

Everyone's eyes are on you, as you give them their food in due time.

A Conservative Version

The eyes of all wait for thee, and thou give them their food in due season.

American Standard Version

The eyes of all wait for thee; And thou givest them their food in due season.

Amplified

The eyes of all wait for You [looking, watching, and expecting] and You give them their food in due season.

Darby Translation

The eyes of all wait upon thee; and thou givest them their food in its season.

Jubilee 2000 Bible

Ain The eyes of all wait upon thee, and thou givest them their food in due season.

Julia Smith Translation

The eyes of all hope for thee, and thou givest to them their food in its time.

King James 2000

The eyes of all wait upon you; and you give them their food in due season.

Lexham Expanded Bible

[The] eyes of all look hopefully to you, and you give them their food in due time,

Modern King James verseion

The eyes of all wait on You; and You give them their food in due season.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The eyes of all wait upon thee, O LORD; and thou givest them their meat in due season.

New Heart English Bible

The eyes of all wait for you. You give them their food in due season.

The Emphasized Bible

The eyes of all, for thee, do wait, and, thou, givest them their food in its season.

Webster

The eyes of all wait upon thee; and thou givest them their food in due season.

World English Bible

The eyes of all wait for you. You give them their food in due season.

Youngs Literal Translation

The eyes of all unto Thee do look, And Thou art giving to them their food in its season,

Verse Info

Context Readings

Praising God's Greatness

14 The Lord supports all who fall, and lifts up all who are bent over. 15 Everything looks to you in anticipation, and you provide them with food on a regular basis. 16 You open your hand, and fill every living thing with the food they desire.


Cross References

Psalm 104:27

All of your creatures wait for you to provide them with food on a regular basis.

Psalm 136:25

to the one who gives food to all living things, for his loyal love endures.

Genesis 1:30

And to all the animals of the earth, and to every bird of the air, and to all the creatures that move on the ground -- everything that has the breath of life in it -- I give every green plant for food." It was so.

Job 38:39-41

"Do you hunt prey for the lioness, and satisfy the appetite of the lions,

Psalm 104:21

The lions roar for prey, seeking their food from God.

Psalm 145:9

The Lord is good to all, and has compassion on all he has made.

Psalm 147:8-9

He covers the sky with clouds, provides the earth with rain, and causes grass to grow on the hillsides.

Joel 2:22

Do not fear, wild animals! For the pastures of the wilderness are again green with grass. Indeed, the trees bear their fruit; the fig tree and the vine yield to their fullest.

Matthew 6:26

Look at the birds in the sky: They do not sow, or reap, or gather into barns, yet your heavenly Father feeds them. Aren't you more valuable than they are?

Luke 12:24

Consider the ravens: They do not sow or reap, they have no storeroom or barn, yet God feeds them. How much more valuable are you than the birds!

Acts 17:25

nor is he served by human hands, as if he needed anything, because he himself gives life and breath and everything to everyone.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible