Parallel Verses

NET Bible

He will not grow dim or be crushed before establishing justice on the earth; the coastlands will wait in anticipation for his decrees."

New American Standard Bible

“He will not be disheartened or crushed
Until He has established justice in the earth;
And the coastlands will wait expectantly for His law.”

King James Version

He shall not fail nor be discouraged, till he have set judgment in the earth: and the isles shall wait for his law.

Holman Bible

He will not grow weak or be discouraged
until He has established justice on earth.
The islands will wait for His instruction.”

International Standard Version

And he won't grow faint or be crushed until he establishes justice on the mainland, and the coastlands take ownership of his Law."

A Conservative Version

He will not fail nor be discouraged till he has set justice in the earth. And {in his name Gentiles will hope (LXX/NT)}.

American Standard Version

He will not fail nor be discouraged, till he have set justice in the earth; and the isles shall wait for his law.

Amplified


“He will not be disheartened or crushed [in spirit];
[He will persevere] until He has established justice on the earth;
And the coastlands will wait expectantly for His law.”

Bible in Basic English

His light will not be put out, and he will not be crushed, till he has given the knowledge of the true God to the earth, and the sea-lands will be waiting for his teaching.

Darby Translation

He shall not faint nor be in haste, till he have set justice in the earth: and the isles shall wait for his law.

Julia Smith Translation

He shall not be weak, and he shall not break, till he shall set judgment in the earth; and the isles shall wait for his law:

King James 2000

He shall not fail nor be discouraged, till he has established justice in the earth: and the coastlands shall wait for his law.

Lexham Expanded Bible

He will not grow faint, and he will not be broken until he has established justice in the earth. And [the] coastlands wait for his teaching.

Modern King James verseion

He shall not fail nor be discouraged until He has set judgment in the earth; and the coasts shall wait for His Law.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He shall neither be overseen nor hasty, that he may restore righteousness unto the earth: and the Gentiles also shall keep his laws.

New Heart English Bible

He will not fail nor be discouraged, until he has set justice in the earth, and for his law the coastlands will hope."

The Emphasized Bible

He will not fade, nor will he be crushed, Until he establish, in the earth, justice, And for his instruction, Coastlands, wait.

Webster

He shall not fail nor be discouraged, till he hath set judgment in the earth: and the isles shall wait for his law.

World English Bible

He will not fail nor be discouraged, until he has set justice in the earth, and the islands will wait for his law."

Youngs Literal Translation

He doth not become weak nor bruised, Till he setteth judgment in the earth, And for his law isles wait with hope.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
He shall not fail
כּהה 
Kahah 
Usage: 8

שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

in the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

and the isles
אי 
'iy 
Usage: 36

יחל 
Yachal 
Usage: 41

Context Readings

The Mission Of Yahweh's Servant

3 A crushed reed he will not break, a dim wick he will not extinguish; he will faithfully make just decrees. 4 He will not grow dim or be crushed before establishing justice on the earth; the coastlands will wait in anticipation for his decrees." 5 This is what the true God, the Lord, says -- the one who created the sky and stretched it out, the one who fashioned the earth and everything that lives on it, the one who gives breath to the people on it, and life to those who live on it:

Cross References

Genesis 49:10

The scepter will not depart from Judah, nor the ruler's staff from between his feet, until he comes to whom it belongs; the nations will obey him.

Isaiah 60:9

Indeed, the coastlands look eagerly for me, the large ships are in the lead, bringing your sons from far away, along with their silver and gold, to honor the Lord your God, the Holy One of Israel, for he has bestowed honor on you.

Psalm 22:27

Let all the people of the earth acknowledge the Lord and turn to him! Let all the nations worship you!

Isaiah 9:7

His dominion will be vast and he will bring immeasurable prosperity. He will rule on David's throne and over David's kingdom, establishing it and strengthening it by promoting justice and fairness, from this time forward and forevermore. The Lord's intense devotion to his people will accomplish this.

Isaiah 42:12

Let them give the Lord the honor he deserves; let them praise his deeds in the coastlands.

Isaiah 52:13-15

"Look, my servant will succeed! He will be elevated, lifted high, and greatly exalted --

Isaiah 53:2-12

He sprouted up like a twig before God, like a root out of parched soil; he had no stately form or majesty that might catch our attention, no special appearance that we should want to follow him.

Isaiah 55:5

Look, you will summon nations you did not previously know; nations that did not previously know you will run to you, because of the Lord your God, the Holy One of Israel, for he bestows honor on you.

Isaiah 66:19

I will perform a mighty act among them and then send some of those who remain to the nations -- to Tarshish, Pul, Lud (known for its archers), Tubal, Javan, and to the distant coastlands that have not heard about me or seen my splendor. They will tell the nations of my splendor.

Psalm 72:8-11

May he rule from sea to sea, and from the Euphrates River to the ends of the earth!

Psalm 98:2-3

The Lord demonstrates his power to deliver; in the sight of the nations he reveals his justice.

Isaiah 2:2-4

In the future the mountain of the Lord's temple will endure as the most important of mountains, and will be the most prominent of hills. All the nations will stream to it,

Isaiah 11:9-12

They will no longer injure or destroy on my entire royal mountain. For there will be universal submission to the Lord's sovereignty, just as the waters completely cover the sea.

Isaiah 24:15-16

So in the east extol the Lord, along the seacoasts extol the fame of the Lord God of Israel.

Isaiah 41:5

The coastlands see and are afraid; the whole earth trembles; they approach and come.

Isaiah 49:1

Listen to me, you coastlands! Pay attention, you people who live far away! The Lord summoned me from birth; he commissioned me when my mother brought me into the world.

Isaiah 49:5-10

So now the Lord says, the one who formed me from birth to be his servant -- he did this to restore Jacob to himself, so that Israel might be gathered to him; and I will be honored in the Lord's sight, for my God is my source of strength --

Micah 4:1-3

In the future the Lord's Temple Mount will be the most important mountain of all; it will be more prominent than other hills. People will stream to it.

Zechariah 2:11

"Many nations will join themselves to the Lord on the day of salvation, and they will also be my people. Indeed, I will settle in the midst of you all." Then you will know that the Lord who rules over all has sent me to you.

Matthew 12:21

And in his name the Gentiles will hope."

John 17:4-5

I glorified you on earth by completing the work you gave me to do.

Romans 16:26

but now is disclosed, and through the prophetic scriptures has been made known to all the nations, according to the command of the eternal God, to bring about the obedience of faith --

1 Corinthians 9:21

To those free from the law I became like one free from the law (though I am not free from God's law but under the law of Christ) to gain those free from the law.

Hebrews 12:2-4

keeping our eyes fixed on Jesus, the pioneer and perfecter of our faith. For the joy set out for him he endured the cross, disregarding its shame, and has taken his seat at the right hand of the throne of God.

1 Peter 2:22-24

He committed no sin nor was deceit found in his mouth.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain