Parallel Verses
NET Bible
Do not trust in princes, or in human beings, who cannot deliver!
New American Standard Bible
In
King James Version
Put not your trust in princes, nor in the son of man, in whom there is no help.
Holman Bible
in man, who cannot save.
International Standard Version
Do not look to nobles, nor to mere human beings who cannot save.
A Conservative Version
Put not your trust in rulers, nor in the son of man, in whom there is no help.
American Standard Version
Put not your trust in princes, Nor in the son of man, in whom there is no help.
Amplified
Do not trust in princes,
In mortal man, in whom there is no salvation (help).
Bible in Basic English
Put not your faith in rulers, or in the son of man, in whom there is no salvation.
Darby Translation
Put not confidence in nobles, in a son of man, in whom there is no salvation.
Julia Smith Translation
Ye shall not trust in nobles: in the son of man, to him no salvation.
King James 2000
Put not your trust in princes, nor in the son of man, in whom there is no help.
Lexham Expanded Bible
Do not place trust in princes, in a son of humankind with whom there is no deliverance.
Modern King James verseion
Do not put your trust in princes, nor in the son of man in whom there is no salvation.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
O put not your trust in princes, nor in any child of man, for there is no help in them.
New Heart English Bible
Do not put your trust in princes, each a son of man in whom there is no help.
The Emphasized Bible
Do not ye trust in nobles, in a son of man who hath no deliverance:
Webster
Put not your trust in princes, nor in the son of man, in whom there is no help.
World English Bible
Don't put your trust in princes, each a son of man in whom there is no help.
Youngs Literal Translation
Trust not in princes -- in a son of man, For he hath no deliverance.
Themes
Man » Redemption of » Trust in
Protection » Not to be found in » Man
Seven » Uncertainties » Men's promises
false Trusts » General references to
seven Uncertainties » Men's promises
Interlinear
Batach
References
Easton
Fausets
Word Count of 20 Translations in Psalm 146:3
Verse Info
Context Readings
Praise To Yahweh For His Help
2 I will praise the Lord as long as I live! I will sing praises to my God as long as I exist! 3 Do not trust in princes, or in human beings, who cannot deliver! 4 Their life's breath departs, they return to the ground; on that day their plans die.
Phrases
Names
Cross References
Isaiah 2:22
Stop trusting in human beings, whose life's breath is in their nostrils. For why should they be given special consideration?
Psalm 118:8-9
It is better to take shelter in the Lord than to trust in people.
Psalm 60:11
Give us help against the enemy, for any help men might offer is futile.
Psalm 62:9
Men are nothing but a mere breath; human beings are unreliable. When they are weighed in the scales, all of them together are lighter than air.
Psalm 108:12
Give us help against the enemy, for any help men might offer is futile.
Isaiah 31:3
The Egyptians are mere humans, not God; their horses are made of flesh, not spirit. The Lord will strike with his hand; the one who helps will stumble and the one being helped will fall. Together they will perish.
Isaiah 37:6
Isaiah said to them, "Tell your master this: 'This is what the Lord says: "Don't be afraid because of the things you have heard -- these insults the king of Assyria's servants have hurled against me.
Jeremiah 17:5-6
The Lord says, "I will put a curse on people who trust in mere human beings, who depend on mere flesh and blood for their strength, and whose hearts have turned away from the Lord.