Parallel Verses
New American Standard Bible
He
King James Version
He delighteth not in the strength of the horse: he taketh not pleasure in the legs of a man.
Holman Bible
He does not value the power
International Standard Version
He takes no delight in the strength of a horse, and gains no pleasure in the runner's swiftness.
A Conservative Version
He does not delight in the strength of the horse. He takes no pleasure in the legs of a man.
American Standard Version
He delighteth not in the strength of the horse: He taketh no pleasure in the legs of a man.
Amplified
He does not delight in the strength (military power) of the horse,
Nor does He take pleasure in the legs (strength) of a man.
Bible in Basic English
He has no delight in the strength of a horse; he takes no pleasure in the legs of a man.
Darby Translation
He delighteth not in the strength of the horse, he taketh not pleasure in the legs of a man;
Julia Smith Translation
He will not delight in the strength of the horse: he will not be pleased in the legs of a man.
King James 2000
He delights not in the strength of the horse: he takes not pleasure in the legs of a man.
Lexham Expanded Bible
He does not delight in the strength of the horse; he takes no pleasure in the legs of the man.
Modern King James verseion
He delights not in the strength of the horse; He takes no pleasure in the legs of a man.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
He hath no pleasure in the strength of a horse, neither delighteth he in any man's legs.
NET Bible
He is not enamored with the strength of a horse, nor is he impressed by the warrior's strong legs.
New Heart English Bible
He doesn't delight in the strength of the horse. He takes no pleasure in the legs of a man.
The Emphasized Bible
Not in the strength of the horse, doth he delight, Not in the legs of a man, hath he pleasure:
Webster
He delighteth not in the strength of the horse: he taketh not pleasure in the legs of a man.
World English Bible
He doesn't delight in the strength of the horse. He takes no pleasure in the legs of a man.
Youngs Literal Translation
Not in the might of the horse doth He delight, Not in the legs of a man is He pleased.
Topics
Interlinear
Ratsah
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Psalm 147:10
Verse Info
Context Readings
Praise To Yahweh For His Providence
9
He is the one who gives food to animals and to young ravens when they call out.
10
He
Names
Cross References
1 Samuel 16:7
But Jehovah said to Samuel: Do not look at his appearance or at the height of his stature. I have rejected him. God does not see as man sees. Man looks at the outward appearance. Jehovah looks at the heart (inner man).
2 Samuel 1:23
It was easy to love Saul and Jonathan. Together in life, together in death, they were faster than eagles and stronger than lions.
2 Samuel 2:18-23
Zeruiah's three sons were there: Joab, Abishai, and Asahel. Asahel was as fast on his feet as a wild gazelle.
Job 39:19-25
Do you give the horse his might? Do you clothe his neck with a mane?
Psalm 20:7
Some boast in chariots and others in horses, but we will boast in the name of Jehovah our God.
Psalm 33:16-18
A mighty army does not save the king. A warrior is not delivered by great strength.
Proverbs 21:31
The horse has prepared the day of battle. However, deliverance is from Jehovah.
Ecclesiastes 9:11
I returned, and saw under the sun, that the race is not to the swift. The battle is not to the strong. Bread does not go to the wise, or riches to men of understanding. Men of skill do not always receive favor, but time and unexpected circumstance happens to them all.
Isaiah 31:1
How horrible it will be for those who go to Egypt for help! Cursed are those who rely on very strong warhorses, who depend on many chariots. They do not look to the Holy One of Israel. They do not seek Jehovah.
Hosea 1:7
However I will have mercy (compassion) (love) on the house of Judah. I will not save them by bow, or by sword. I will not save them by battle, not by horses, nor by horsemen. However, I will save them by Jehovah their God.