Parallel Verses

New American Standard Bible

He sends forth His command to the earth;
His word runs very swiftly.

King James Version

He sendeth forth his commandment upon earth: his word runneth very swiftly.

Holman Bible

He sends His command throughout the earth;
His word runs swiftly.

International Standard Version

He sends out his command to the earth, making his word go forth quickly.

A Conservative Version

He sends out his commandment upon earth. His word runs very swiftly.

American Standard Version

He sendeth out his commandment upon earth; His word runneth very swiftly.

Amplified


He sends His command to the earth;
His word runs very swiftly.

Bible in Basic English

He sends out his orders to the earth; his word goes out quickly.

Darby Translation

He sendeth forth his oracles to the earth: his word runneth very swiftly.

Julia Smith Translation

Sending his word upon the earth, even till his word shall run quickly.

King James 2000

He sends forth his commandment upon earth: his word runs very swiftly.

Lexham Expanded Bible

[He] sends out his command to [the] earth; his word runs swiftly.

Modern King James verseion

He sends forth His Commandment on earth; His Word runs very swiftly.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He sendeth forth his commandment upon earth, and his word runneth swiftly.

NET Bible

He sends his command through the earth; swiftly his order reaches its destination.

New Heart English Bible

He sends out his commandment to the earth. His word runs very swiftly.

The Emphasized Bible

Who sendeth his utterance to the earth, How swiftly, runneth his word!

Webster

He sendeth forth his commandment upon earth: his word runneth very swiftly.

World English Bible

He sends out his commandment to the earth. His word runs very swiftly.

Youngs Literal Translation

Who is sending forth His saying on earth, Very speedily doth His word run.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

אמרה אמרה 
'imrah 
Usage: 37

ארץ 
'erets 
Usage: 2504

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

רוּץ 
Ruwts 
Usage: 103

References

Context Readings

Praise To Yahweh For His Providence

14 He who makes peace to be thy borders shall fill thee with the finest of the wheat. 15 He sends forth His command to the earth;
His word runs very swiftly.
16 He who gives snow like wool scatters the hoarfrost like ashes.

Cross References

Job 37:12

And they are turned round about by his counsels; that they may do whatever he commands them upon the face of the world in the earth.

Job 34:29

When he gives rest, who then can make trouble? If he hides his face, who then can behold him? This applies to a nation and the same to a man,

Psalm 33:9

For he spoke, and it was done; he commanded, and it came into being.

Psalm 68:11

The Lord shall give a word; great shall be the host of the evangelists thereof.

Psalm 107:20

He sent his word and healed them and delivered them from their graves.

Psalm 107:25

For he commands and raises the stormy wind, which lifts up its waves.

Jonah 1:4

But the LORD caused a great wind to rise up in the sea, and there was a mighty tempest in the sea, so that the ship thought she would be broken.

Matthew 8:8-9

The centurion answered and said, Lord, I am not worthy that thou should come under my roof; but speak the word only, and my servant shall be healed.

Matthew 8:13

Then Jesus said unto the centurion, Go, and as thou hast believed, so be it done unto thee. And his servant was healed in that same hour.

2 Thessalonians 3:1

Finally, brethren, pray for us, that the word of the Lord may have free course and be glorified, even as it is with you,

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain