Parallel Verses

Youngs Literal Translation

Who is sending forth His saying on earth, Very speedily doth His word run.

New American Standard Bible

He sends forth His command to the earth;
His word runs very swiftly.

King James Version

He sendeth forth his commandment upon earth: his word runneth very swiftly.

Holman Bible

He sends His command throughout the earth;
His word runs swiftly.

International Standard Version

He sends out his command to the earth, making his word go forth quickly.

A Conservative Version

He sends out his commandment upon earth. His word runs very swiftly.

American Standard Version

He sendeth out his commandment upon earth; His word runneth very swiftly.

Amplified


He sends His command to the earth;
His word runs very swiftly.

Bible in Basic English

He sends out his orders to the earth; his word goes out quickly.

Darby Translation

He sendeth forth his oracles to the earth: his word runneth very swiftly.

Julia Smith Translation

Sending his word upon the earth, even till his word shall run quickly.

King James 2000

He sends forth his commandment upon earth: his word runs very swiftly.

Lexham Expanded Bible

[He] sends out his command to [the] earth; his word runs swiftly.

Modern King James verseion

He sends forth His Commandment on earth; His Word runs very swiftly.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He sendeth forth his commandment upon earth, and his word runneth swiftly.

NET Bible

He sends his command through the earth; swiftly his order reaches its destination.

New Heart English Bible

He sends out his commandment to the earth. His word runs very swiftly.

The Emphasized Bible

Who sendeth his utterance to the earth, How swiftly, runneth his word!

Webster

He sendeth forth his commandment upon earth: his word runneth very swiftly.

World English Bible

He sends out his commandment to the earth. His word runs very swiftly.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

אמרה אמרה 
'imrah 
Usage: 37

ארץ 
'erets 
Usage: 2504

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

רוּץ 
Ruwts 
Usage: 103

References

Context Readings

Praise To Yahweh For His Providence

14 Who is making thy border peace, With the fat of wheat He satisfieth Thee. 15 Who is sending forth His saying on earth, Very speedily doth His word run. 16 Who is giving snow like wool, Hoar-frost as ashes He scattereth.


Cross References

Job 37:12

And it is turning itself round by His counsels, For their doing all He commandeth them, On the face of the habitable earth.

Job 34:29

And He giveth rest, and who maketh wrong? And hideth the face, and who beholdeth it? And in reference to a nation and to a man, It is the same.

Psalm 33:9

For He hath said, and it is, He hath commanded, and it standeth.

Psalm 68:11

The Lord doth give the saying, The female proclaimers are a numerous host.

Psalm 107:20

He sendeth His word and healeth them, And delivereth from their destructions.

Psalm 107:25

And He saith, and appointeth a tempest, And it lifteth up its billows,

Jonah 1:4

And Jehovah hath cast a great wind on the sea, and there is a great tempest in the sea, and the ship hath reckoned to be broken;

Matthew 8:8-9

And the centurion answering said, 'Sir, I am not worthy that thou mayest enter under my roof, but only say a word, and my servant shall be healed;

Matthew 8:13

And Jesus said to the centurion, 'Go, and as thou didst believe let it be to thee;' and his young man was healed in that hour.

2 Thessalonians 3:1

As to the rest, pray ye, brethren, concerning us, that the word of the Lord may run and may be glorified, as also with you,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain