Parallel Verses

Amplified

Sing to the Lord with thanksgiving; sing praises with the harp or the lyre to our God! -- "

New American Standard Bible

Sing to the LORD with thanksgiving; Sing praises to our God on the lyre,

King James Version

Sing unto the LORD with thanksgiving; sing praise upon the harp unto our God:

Holman Bible

Sing to the Lord with thanksgiving;
play the lyre to our God,

International Standard Version

Sing to the LORD with thanksgiving, and compose music to our God with the lyre.

A Conservative Version

Sing to LORD with thanksgiving. Sing praises upon the harp to our God,

American Standard Version

Sing unto Jehovah with thanksgiving; Sing praises upon the harp unto our God,

Bible in Basic English

Make songs of praise to the Lord; make melody to our God with instruments of music.

Darby Translation

Sing unto Jehovah with thanksgiving; sing psalms upon the harp unto our God:

Jubilee 2000 Bible

Sing unto the LORD with thanksgiving; sing praise upon the harp unto our God:

Julia Smith Translation

Strike up to Jehovah with praise; play upon the harp to our God:

King James 2000

Sing unto the LORD with thanksgiving; sing praise upon the harp unto our God:

Lexham Expanded Bible

Sing to Yahweh with thanksgiving; sing praises to our God with lyre,

Modern King James verseion

Sing to Jehovah with thanksgiving; sing praise on the harp to our God,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O sing unto the LORD with thanksgiving; sing praises upon the harp unto our God,

NET Bible

Offer to the Lord a song of thanks! Sing praises to our God to the accompaniment of a harp!

New Heart English Bible

Sing to the LORD with thanksgiving. Sing praises on the harp to our God,

The Emphasized Bible

Respond to Yahweh with thanksgiving, Make melody to our God with the lyre.

Webster

Sing to the LORD with thanksgiving; sing praise upon the harp to our God:

World English Bible

Sing to Yahweh with thanksgiving. Sing praises on the harp to our God,

Youngs Literal Translation

Answer ye to Jehovah with thanksgiving, Sing ye to our God with a harp.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ענה 
`anah 
Usage: 329

unto the Lord

Usage: 0

תּודה 
Towdah 
Usage: 32

זמר 
Zamar 
Usage: 46

upon the harp
כּנּור 
Kinnowr 
Usage: 42

Prayers for Psalm 147:7

Context Readings

Praise To Yahweh For His Providence

6 The Lord lifts up the humble and downtrodden; He casts the wicked down to the ground. 7 Sing to the Lord with thanksgiving; sing praises with the harp or the lyre to our God! -- " 8 Who covers the heavens with clouds, Who prepares rain for the earth, Who makes grass to grow on the mountains.


Cross References

Psalm 95:1-2

O come, let us sing to the Lord; let us make a joyful noise to the Rock of our salvation!

Exodus 15:20-21

Then Miriam the prophetess, the sister of Aaron, took a timbrel in her hand, and all the women went out after her with timbrels and dancing.

Psalm 47:6-7

Sing praises to God, sing praises! Sing praises to our King, sing praises!

Psalm 68:32

Sing to God, O kingdoms of the earth, sing praises to the Lord! Selah [pause, and calmly think of that]!

Psalm 92:1-3

It is a good and delightful thing to give thanks to the Lord, to sing praises [with musical accompaniment] to Your name, O Most High,

Psalm 107:21-22

Oh, that men would praise [and confess to] the Lord for His goodness and loving-kindness and His wonderful works to the children of men!

Revelation 5:8-10

And when He had taken the scroll, the four living creatures and the twenty-four elders [ of the heavenly Sanhedrin] prostrated themselves before the Lamb. Each was holding a harp (lute or guitar), and they had golden bowls full of incense (fragrant spices and gums for burning), which are the prayers of God's people (the saints).

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain