Parallel Verses

Darby Translation

Thou my soul hast said to Jehovah, Thou art the Lord: my goodness extendeth not to thee; --

New American Standard Bible

I said to the Lord, “You are my Lord;
I have no good besides You.”

King James Version

O my soul, thou hast said unto the LORD, Thou art my Lord: my goodness extendeth not to thee;

Holman Bible

I said to Yahweh, “You are my Lord;
I have nothing good besides You.”

International Standard Version

I told the LORD, "You are my master, I have nothing good apart from you."

A Conservative Version

Thou [my soul] have said to LORD, Thou are my LORD. I have no good beyond thee.

American Standard Version

O my soul , thou hast said unto Jehovah, Thou art my Lord: I have no good beyond thee.

Amplified


I said to the Lord, “You are my Lord;
I have no good besides You.”

Bible in Basic English

O my soul, you have said to the Lord, You are my Lord: I have no good but you.

Julia Smith Translation

Thou saidst to Jehovah, Thou my Lord: my good not upon thee.

King James 2000

O my soul, you have said unto the LORD, You are my Lord: my goodness reaches not to you;

Lexham Expanded Bible

[Oh my soul] you have said to Yahweh, "You [are] my Lord. I have no good apart from you."

Modern King James verseion

Oh my soul, you have said to Jehovah, You are my Lord; I have no goodness apart from You.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O my soul, thou hast said unto the LORD, "Thou art my God, my goods are nothing like unto thee."

NET Bible

I say to the Lord, "You are the Lord, my only source of well-being."

New Heart English Bible

My soul, you have said to the LORD, "You are my Lord. Apart from you I have no good thing."

Webster

O my soul, thou hast said to the LORD, Thou art my Lord: my goodness extendeth not to thee;

World English Bible

My soul, you have said to Yahweh, "You are my Lord. Apart from you I have no good thing."

Youngs Literal Translation

Thou hast said to Jehovah, 'My Lord Thou art;' My good is not for thine own sake;

Context Readings

Confidence In The Lord

1 {Michtam of David.} Preserve me, O God: for I trust in thee. 2 Thou my soul hast said to Jehovah, Thou art the Lord: my goodness extendeth not to thee; -- 3 To the saints that are on the earth, and to the excellent thou hast said, In them is all my delight.


Cross References

Psalm 73:25

Whom have I in the heavens? and there is none upon earth I desire beside thee.

Job 22:2-3

Can a man be profitable to God? surely it is unto himself that the wise man is profitable.

Job 35:7-8

If thou be righteous, what givest thou to him? or what doth he receive of thy hand?

Psalm 8:1

{To the chief Musician. Upon the Gittith. A Psalm of David.} Jehovah our Lord, how excellent is thy name in all the earth! who hast set thy majesty above the heavens.

Psalm 27:8

My heart said for thee, Seek ye my face. Thy face, O Jehovah, will I seek.

Psalm 31:14

But I confided in thee, Jehovah; I said, thou art my God.

Psalm 50:9-10

I will take no bullock out of thy house, nor he-goats out of thy folds:

Psalm 89:26

He shall call unto me, Thou art my father, my God, and the rock of my salvation;

Psalm 91:2

I say of Jehovah, My refuge and my fortress; my God, I will confide in him.

Isaiah 26:13

Jehovah our God, other lords than thee have had dominion over us; by thee only will we make mention of thy name.

Isaiah 44:5

One shall say, I am Jehovah's; and another shall call himself by the name of Jacob; and another shall write with his hand: I am Jehovah's, and surname himself by the name of Israel.

Zechariah 13:9

And I will bring the third part into the fire, and will refine them as silver is refined, and will try them as gold is tried. They shall call on my name, and I will answer them: I will say, It is my people; and they shall say, Jehovah is my God.

Luke 17:10

Thus ye also, when ye shall have done all things that have been ordered you, say, We are unprofitable bondmen; we have done what it was our duty to do.

John 20:28

Thomas answered and said to him, My Lord and my God.

Romans 11:35

or who has first given to him, and it shall be rendered to him?

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain