Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

[The] measuring lines have fallen for me in pleasant places. Yes, [my] inheritance is delightful for me.

New American Standard Bible

The lines have fallen to me in pleasant places;
Indeed, my heritage is beautiful to me.

King James Version

The lines are fallen unto me in pleasant places; yea, I have a goodly heritage.

Holman Bible

The boundary lines have fallen for me
in pleasant places;
indeed, I have a beautiful inheritance.

International Standard Version

The boundary lines have fallen in pleasant places for me; truly, I have a beautiful heritage.

A Conservative Version

The lines are fallen to me in pleasant places. Yea, I have a fine heritage.

American Standard Version

The lines are fallen unto me in pleasant places; Yea, I have a goodly heritage.

Amplified


The [boundary] lines [of the land] have fallen for me in pleasant places;
Indeed, my heritage is beautiful to me.

Bible in Basic English

Fair are the places marked out for me; I have a noble heritage.

Darby Translation

The lines are fallen unto me in pleasant places; yea, I have a goodly heritage.

Julia Smith Translation

The cords fell to me in sweetnesses; also the inheritance was bountiful upon me.

King James 2000

The lines are fallen unto me in pleasant places; yea, I have a goodly heritage.

Modern King James verseion

The lines have fallen to me in pleasant places; yea, I have a beautiful inheritance.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The lot is fallen unto me in fair ground; yea I have a goodly heritage.

NET Bible

It is as if I have been given fertile fields or received a beautiful tract of land.

New Heart English Bible

The lines have fallen to me in pleasant places. Yes, I have a good inheritance.

The Emphasized Bible

The lines, have fallen unto me, in pleasant places, Verily an inheritance that delighteth me.

Webster

The lines have fallen to me in pleasant places; yes, I have a goodly heritage.

World English Bible

The lines have fallen to me in pleasant places. Yes, I have a good inheritance.

Youngs Literal Translation

Lines have fallen to me in pleasant places, Yea, a beauteous inheritance is for me.

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Watsons

Context Readings

Confidence In The Lord

5 Yahweh [is] the portion [which is] my share and my cup. You hold my lot. 6 [The] measuring lines have fallen for me in pleasant places. Yes, [my] inheritance is delightful for me. 7 I will bless Yahweh who advises me; yes, [at] night my {innermost being} instructs me.


Cross References

Psalm 78:55

And he drove out nations before them and allocated them for an inheritance by [boundary] line, and settled the tribes of Israel in their tents.

Jeremiah 3:19

Then I thought, 'How I would set you among the children, and I would give you a land of desire, an inheritance of [the] glory of [the] hosts of nations.' And I thought, 'You would call me, "My father," and you would not turn back from {behind} me.'

Psalm 21:1-3

O Yahweh, [the] king will rejoice in your strength, and how greatly he will delight in your help.

Amos 7:17

Therefore, thus says Yahweh, 'Your wife will become a prostitute in the city and your sons and your daughters will fall by the sword and your land will be divided with a line, and you will die in an unclean land and Israel will surely go into exile from this land.'"

John 20:17

Jesus said to her, "Do not touch me, for I have not yet ascended to the Father. But go to my brothers and tell them, 'I am ascending to my Father and your Father, and my God and your God.'"

Romans 8:17

and if children, also heirs--heirs of God and fellow heirs with Christ, if indeed we suffer together [with him] so that we may also be glorified together [with him].

1 Corinthians 3:21-23

So then, let no one boast in people. For all [things] are yours,

Ephesians 1:18

(the eyes of your hearts having been enlightened), so that you may know what is the hope of his calling, what [are] the riches of the glory of his inheritance among the saints,

Philippians 2:9-11

Therefore also God exalted him and graciously granted him the name above every name,

2 Timothy 2:12

if we endure, we will also reign with [him]; if we deny [him], he also will deny us;

Hebrews 12:2

fixing our eyes on Jesus, the originator and perfecter of faith, who for the joy that was set before him endured the cross, disregarding the shame, and has sat down at the right hand of the throne of God.

Revelation 3:21

The one who conquers, I will grant to him to sit down with me on my throne, as I also have conquered and have sat down with my Father on his throne.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain