Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
and if children, also heirs--heirs of God and fellow heirs with Christ, if indeed we suffer together [with him] so that we may also be glorified together [with him].
New American Standard Bible
and if children,
King James Version
And if children, then heirs; heirs of God, and joint-heirs with Christ; if so be that we suffer with him, that we may be also glorified together.
Holman Bible
and if children, also heirs
International Standard Version
Now if we are children, we are heirs heirs of God and co-heirs with the Messiah if, in fact, we share in his sufferings in order that we may also share in his glory.
A Conservative Version
And if children, also heirs, heirs indeed of God, and joint-heirs with Christ; if indeed we suffer jointly, so that we may also be glorified jointly.
American Standard Version
and if children, then heirs; heirs of God, and joint-heirs with Christ; if so be that we suffer with him , that we may be also glorified with him .
Amplified
And if [we are His] children, [then we are His] heirs also: heirs of God and fellow heirs with Christ [sharing His spiritual blessing and inheritance], if indeed we share in His suffering so that we may also share in His glory.
An Understandable Version
And if we are [His] children, then we have an inheritance from God [i.e., blessings here and hereafter] and are fellow-sharers with Christ [of such blessings], providing we [are willing to] suffer with Him, so we can also be honored with Him [i.e., in the future life. See verses 18-25].
Anderson New Testament
and, if children, then heirs; heirs of God, and joint-heirs with Christ, if indeed we suffer with him, that we may also be glorified together.
Bible in Basic English
And if we are children, we have a right to a part in the heritage; a part in the things of God, together with Christ; so that if we have a part in his pain, we will in the same way have a part in his glory.
Common New Testament
and if children, then heirsheirs of God and fellow heirs with Christ, if indeed we suffer with him, in order that we may also be glorified with him.
Daniel Mace New Testament
and if children, then heirs; heirs of God, and joint-heirs with Christ; although we now suffer with him, that we may also be glorified with him.
Darby Translation
And if children, heirs also: heirs of God, and Christ's joint heirs; if indeed we suffer with him, that we may also be glorified with him.
Godbey New Testament
And if children, indeed heirs; truly heirs of God, and joint heirs with Christ; if we suffer together, in order that we may also be glorified together.
Goodspeed New Testament
and if children, heirs also; heirs of God, and fellow-heirs with Christ, if we really share his sufferings in order to share his glory too.
John Wesley New Testament
And if children, then heirs, heirs of God, and joint-heirs with Christ: if we suffer with him, that we may also be glorified with him.
Julia Smith Translation
And if children, also heirs; truly heirs of God, and coheirs of Christ; if indeed we suffer together, that we may be also glorified together.
King James 2000
And if children, then heirs; heirs of God, and joint-heirs with Christ; if so be that we suffer with him, so that we may be also glorified together.
Modern King James verseion
And if we are children, then we are heirs; heirs of God and joint-heirs with Christ; so that if we suffer with Him, we may also be glorified together.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
If we be sons, we are also heirs: the heirs, I mean, of God: and heirs annexed with Christ. If so be that we suffer together, that we may be glorified together.
Moffatt New Testament
and if children, heirs as well, heirs of God, heirs along with Christ ??for we share his sufferings in order to share his glory.
Montgomery New Testament
and if children, then heirs, heirs of God and joint-heirs with Christ; but to share his glory, we must now be sharing his sufferings.
NET Bible
And if children, then heirs (namely, heirs of God and also fellow heirs with Christ) -- if indeed we suffer with him so we may also be glorified with him.
New Heart English Bible
and if children, then heirs; heirs of God, and joint heirs with Christ; if indeed we suffer with him, that we may also be glorified with him.
Noyes New Testament
and if children, then heirs; heirs of God, and fellowheirs with Christ; if indeed we are suffering with him, that we may also be glorified with him.
Sawyer New Testament
And if children, [we are] also heirs, heirs indeed of God and co-heirs with Christ, if we suffer with him that we may also be glorified with him.
The Emphasized Bible
And, if children, heirs also - heirs, indeed, of God, but co-heirs with Christ, - if, at least, we are suffering together, in order that we may also be glorified together.
Thomas Haweis New Testament
But if children, then heirs; heirs indeed of God, and joint-heirs with Christ; if so be we suffer with him, that we may also together with him be glorified.
Twentieth Century New Testament
And if children, then heirs-heirs of God, and joint-heirs with Christ, since we share Christ's sufferings in order that we may also share his Glory.
Webster
And if children, then heirs; heirs of God, and joint-heirs with Christ; if we suffer with him, that we may be glorified together.
Weymouth New Testament
and if children, then heirs too--heirs of God and co-heirs with Christ; if indeed we are sharers in Christ's sufferings, in order that we may also be sharers in His glory.
Williams New Testament
and if children, then also heirs, heirs of God and fellow-heirs with Christ if in reality we share His sufferings, so that we may share His glory too.
World English Bible
and if children, then heirs; heirs of God, and joint heirs with Christ; if indeed we suffer with him, that we may also be glorified with him.
Worrell New Testament
and, if children, heirs also; heirs, indeed, of God, and joint-heirs with Christ; if, indeed, we suffer with Him, that we may be also glorified with Him.
Worsley New Testament
And if children, then heirs; heirs of God, and co-heirs with Christ: if so be we suffer with Him, that we may be also glorified with Him.
Youngs Literal Translation
and if children, also heirs, heirs, indeed, of God, and heirs together of Christ -- if, indeed, we suffer together, that we may also be glorified together.
Themes
Adoption » Entitles to an inheritance
Children » Who are the children of God
Church » Its spiritual relationships » Heirship with Christ entailed in
Family » Who are members of the lord’s family
Family » Its spiritual relationships » Heirship with Christ entailed in
Family Joy » Future » Maternal and paternal love » Saints glorified
Glory » Who shall receive glory
God's Promises » Of reward for spiritual service » For suffering endured
Inheritance » Who is an heir of God through Christ
New Birth » All saints partake of
spiritual Relationships » Heirship with Christ entailed in
Resurrection » What shall be revealed
Reward » For spiritual service » For suffering endured
the Reward of saints » Described as » Being glorified with Christ
the Reward of saints » Described as » Joint heirship with Christ
Spiritual » Hearing » Heirs of God
Spiritual » Relationships the church, its spiritual relationships » Heirship with Christ entailed in
Spiritual » Kinship, family of God its spiritual relationships » Heirship with Christ entailed in
Suffering » Those that suffer for jesus Christ
the future » No more » Saints glorified
the future » The rewards of the faithful for spiritual service » For suffering endured
Topics
Interlinear
De
De
Sugkleronomos
Devotionals
Devotionals about Romans 8:17
Devotionals containing Romans 8:17
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Romans 8:17
Prayers for Romans 8:17
Verse Info
Context Readings
Set Free From The Law Of Sin And Death
16 The Spirit himself confirms to our spirit that we are children of God, 17 and if children, also heirs--heirs of God and fellow heirs with Christ, if indeed we suffer together [with him] so that we may also be glorified together [with him]. 18 For I consider that the sufferings of the present time are not worthy [to be compared] with the glory that is about to be revealed to us.
Phrases
Cross References
Galatians 4:7
so that you are no longer a slave but a son, and if a son, also an heir through God.
Galatians 3:29
And if you [are] Christ's, then you are descendants of Abraham, heirs according to the promise.
Ephesians 3:6
[that] the Gentiles are fellow heirs, and fellow members of the body, and fellow sharers of the promise in Christ Jesus through the gospel,
Titus 3:7
so that, having been justified by his grace, we may become heirs according to the hope of eternal life.
Acts 14:22
strengthening the souls of the disciples, encouraging [them] to continue in the faith and [saying], "Through many persecutions it is necessary [for] us to enter into the kingdom of God."
Romans 5:9-10
Therefore, by much more, [because we] have been declared righteous now by his blood, we will be saved through him from the wrath.
Hebrews 1:14
Are they not all spirits engaged in special service, sent on assignment for the sake of those who are going to inherit salvation?
Hebrews 6:17
In the same way God, [because he] wanted to show even more to the heirs of the promise the unchangeableness of his resolve, guaranteed [it] with an oath,
1 Peter 1:4
into an inheritance imperishable and undefiled and unfading, reserved in heaven for you
Revelation 21:7
The one who conquers will inherit these [things], and I will be {his God} and he will be {my son}.
Matthew 16:24
Then Jesus said to his disciples, "If anyone wants to come after me, let him deny himself and take up his cross and follow me.
Matthew 25:21
His master said to him, 'Well done, good and faithful slave! You were faithful over a few [things]; I will put you [in charge] over many [things]. Enter into the joy of your master!'
Luke 12:32
"Do not be afraid, little flock, because your Father is well pleased to give you the kingdom.
Luke 22:29-30
and I confer on you a kingdom, just as my Father conferred on me,
Luke 24:26
Was it not necessary [that] the Christ suffer these [things] and enter into his glory?"
John 12:25-26
The one who loves his life loses it, and the one who hates his life in this world preserves it for eternal life.
John 17:24
"Father, [those] whom you have given to me--I want that those also may be with me where I am, in order that they may see my glory that you have given me because you loved me before the foundation of the world.
Acts 20:32
"And now I entrust you to God and to the message of his grace, which is able to build [you] up and to give [you] the inheritance among all those who are sanctified.
Acts 26:18
to open their eyes [so that they] may turn from darkness to light and from the power of Satan to God, [so that] they may receive forgiveness of sins and a share among those who are sanctified by faith in me.'
Romans 5:17
For if by the trespass of the one [man], death reigned through the one [man], much more will those who receive the abundance of grace and of the gift of righteousness reign in life through the one, Jesus Christ.
Romans 8:3
For what [was] impossible for the law, in that it was weak through the flesh, God [did]. [By] sending his own Son in the likeness of sinful flesh and concerning sin, he condemned sin in the flesh,
Romans 8:29-30
because [those] whom he foreknew, he also predestined [to be] conformed to the image of his Son, so that he should be the firstborn among many brothers.
1 Corinthians 2:9
But just as it is written, "[Things] which eye has not seen and ear has not heard, and have not entered into the heart of man, all that God has prepared for those who love him."
1 Corinthians 3:22-23
whether Paul or Apollos or Cephas or the world or life or death or things present or things to come, all [things] [are] yours,
2 Corinthians 1:7
And our hope for you [is] firm, [because we] know that as you are sharers in the sufferings, so also [you will be sharers] in the comfort.
2 Corinthians 4:8-12
We are afflicted in every [way], but not crushed; perplexed, but not despairing;
Philippians 1:29
because to you has been graciously granted on behalf of Christ not only to believe in him, but also to suffer on behalf of him,
2 Timothy 2:10-14
Because of this, I endure all [things] for the sake of the chosen, in order that they also may obtain salvation [which is] in Christ Jesus with eternal glory.
James 2:5
Listen, my dear brothers! Did not God choose the poor of the world [to be] rich in faith, and heirs of the kingdom that he has promised to those who love him?
1 Peter 4:13
But to the degree that you share in the sufferings of Christ, rejoice, so that also at the revelation of his glory you may rejoice [and] be glad.
Revelation 3:21
The one who conquers, I will grant to him to sit down with me on my throne, as I also have conquered and have sat down with my Father on his throne.