Parallel Verses
World English Bible
Therefore my heart is glad, and my tongue rejoices. My body shall also dwell in safety.
New American Standard Bible
My flesh also will
King James Version
Therefore my heart is glad, and my glory rejoiceth: my flesh also shall rest in hope.
Holman Bible
and my spirit rejoices;
my body also rests securely.
International Standard Version
Therefore, my heart is glad, my whole being rejoices, and my body will dwell securely.
A Conservative Version
Therefore my heart is glad, and my glory rejoices. My flesh also shall dwell in {hope (LXX/NT)}.
American Standard Version
Therefore my heart is glad, and my glory rejoiceth; My flesh also shall dwell in safety.
Amplified
Therefore my heart is glad and my glory [my innermost self] rejoices;
My body too will dwell [confidently] in safety,
Bible in Basic English
Because of this my heart is glad, and my glory is full of joy: while my flesh takes its rest in hope.
Darby Translation
Therefore my heart rejoiceth, and my glory exulteth; my flesh moreover shall dwell in hope.
Julia Smith Translation
For this my heart rejoiced, and my glory shall exult: also my flesh shall dwell with confidence.
King James 2000
Therefore my heart is glad, and my glory rejoices: my flesh also shall rest in hope.
Lexham Expanded Bible
Therefore my heart is glad and my glory rejoices. Yes, my body will dwell in safety,
Modern King James verseion
Therefore My heart is glad, and My glory rejoices; My flesh also shall rest in hope;
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Wherefore my heart is glad, and my glory rejoiceth; my flesh also shall rest in hope.
NET Bible
So my heart rejoices and I am happy; My life is safe.
New Heart English Bible
Therefore my heart is glad, and my glory rejoices. My body shall also dwell in safety.
The Emphasized Bible
Therefore, hath my heart rejoiced, and mine honour exulted, Yea, my flesh, shall settle down securely;
Webster
Therefore my heart is glad, and my glory rejoiceth: my flesh also shall rest in hope.
Youngs Literal Translation
Therefore hath my heart been glad, And my honour doth rejoice, Also my flesh dwelleth confidently:
Word Count of 20 Translations in Psalm 16:9
Verse Info
Context Readings
Confidence In The Lord
8 I have set Yahweh always before me. Because he is at my right hand, I shall not be moved. 9 Therefore my heart is glad, and my tongue rejoices. My body shall also dwell in safety. 10 For you will not leave my soul in Sheol, neither will you allow your holy one to see corruption.
Cross References
Psalm 30:12
To the end that my heart may sing praise to you, and not be silent. Yahweh my God, I will give thanks to you forever! For the Chief Musician. A Psalm by David.
Psalm 57:8
Wake up, my glory! Wake up, psaltery and harp! I will wake up the dawn.
Job 14:14-15
If a man dies, shall he live again? All the days of my warfare would I wait, until my release should come.
Job 19:26-27
After my skin is destroyed, then in my flesh shall I see God,
Psalm 4:7-8
You have put gladness in my heart, more than when their grain and their new wine are increased.
Psalm 108:1
My heart is steadfast, God. I will sing and I will make music with my soul.
Proverbs 14:32
The wicked is brought down in his calamity, but in death, the righteous has a refuge.
Isaiah 26:19
Your dead shall live. My dead bodies shall arise. Awake and sing, you who dwell in the dust; for your dew is like the dew of herbs, and the earth will cast forth the dead.
Luke 10:21-22
In that same hour Jesus rejoiced in the Holy Spirit, and said, "I thank you, O Father, Lord of heaven and earth, that you have hidden these things from the wise and understanding, and revealed them to little children. Yes, Father, for so it was well-pleasing in your sight."
Acts 2:26
Therefore my heart was glad, and my tongue rejoiced. Moreover my flesh also will dwell in hope;
1 Thessalonians 4:13-14
But we don't want you to be ignorant, brothers, concerning those who have fallen asleep, so that you don't grieve like the rest, who have no hope.
James 3:5-9
So the tongue is also a little member, and boasts great things. See how a small fire can spread to a large forest!