Parallel Verses

World English Bible

Have mercy on me, Yahweh, for I am in distress. My eye, my soul, and my body waste away with grief.

New American Standard Bible

Be gracious to me, O LORD, for I am in distress; My eye is wasted away from grief, my soul and my body also.

King James Version

Have mercy upon me, O LORD, for I am in trouble: mine eye is consumed with grief, yea, my soul and my belly.

Holman Bible

Be gracious to me, Lord,
because I am in distress;
my eyes are worn out from angry sorrow—
my whole being as well.

International Standard Version

Be gracious to me, LORD, for I am in distress. My eyes have been consumed by my grief along with my soul and my body.

A Conservative Version

Have mercy upon me, O LORD, for I am in distress. My eye wastes away with grief, [yea], my soul and my body.

American Standard Version

Have mercy upon me, O Jehovah, for I am in distress: Mine eye wasteth away with grief, yea , my soul and my body.

Amplified

Have mercy and be gracious unto me, O Lord, for I am in trouble; with grief my eye is weakened, also my inner self and my body.

Bible in Basic English

Have mercy on me, O Lord, for I am in trouble; my eyes are wasted with grief, I am wasted in soul and body.

Darby Translation

Be gracious unto me, Jehovah, for I am in trouble: mine eye wasteth away with vexation, my soul and my belly.

Jubilee 2000 Bible

Have mercy upon me, O LORD, for I am in trouble: my eye is consumed with grief, yea, my soul and my belly.

Julia Smith Translation

Pity me, O Jehovah, for straits are to me: mine eye fell away; with trouble my soul and my belly.

King James 2000

Have mercy upon me, O LORD, for I am in trouble: my eye is consumed with grief, yea, my soul and my body.

Lexham Expanded Bible

Be gracious [to] me, O Yahweh, because I have distress. My eye wastes away because of vexation, [along with] my soul and my {body}.

Modern King James verseion

Have mercy on me, O Jehovah, for I am in trouble; my eye has become old with grief, my soul and my belly.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Have mercy upon me, O LORD, for I am in trouble, and mine eye is consumed for very heaviness, yea my soul and my body.

NET Bible

Have mercy on me, for I am in distress! My eyes grow dim from suffering. I have lost my strength.

New Heart English Bible

Have mercy on me, LORD, for I am in distress. My eye, my soul, and my body waste away with grief.

The Emphasized Bible

Show me favour, O Yahweh, for in distress am I, - Wasted with vexation, is mine eye - my soul and my body;

Webster

Have mercy upon me, O LORD, for I am in trouble: my eye is consumed with grief, yes, my soul and my belly.

Youngs Literal Translation

Favour me, O Jehovah, for distress is to me, Mine eye, my soul, and my body Have become old by provocation.

References

Watsons

Context Readings

A Plea For Protection

8 You have not shut me up into the hand of the enemy. You have set my feet in a large place. 9 Have mercy on me, Yahweh, for I am in distress. My eye, my soul, and my body waste away with grief. 10 For my life is spent with sorrow, my years with sighing. My strength fails because of my iniquity. My bones are wasted away.


Cross References

Psalm 6:7

My eye wastes away because of grief. It grows old because of all my adversaries.

Job 17:7

My eye also is dim by reason of sorrow. All my members are as a shadow.

Job 33:19-22

He is chastened also with pain on his bed, with continual strife in his bones;

Psalm 6:1-2

Yahweh, don't rebuke me in your anger, neither discipline me in your wrath.

Psalm 22:14-15

I am poured out like water. All my bones are out of joint. My heart is like wax; it is melted within me.

Psalm 38:1-10

Yahweh, don't rebuke me in your wrath, neither chasten me in your hot displeasure.

Psalm 44:25

For our soul is bowed down to the dust. Our body clings to the earth.

Psalm 66:14

which my lips promised, and my mouth spoke, when I was in distress.

Psalm 73:14

For all day long have I been plagued, and punished every morning.

Psalm 73:26

My flesh and my heart fails, but God is the strength of my heart and my portion forever.

Psalm 88:3-5

For my soul is full of troubles. My life draws near to Sheol.

Psalm 88:9

My eyes are dim from grief. I have called on you daily, Yahweh. I have spread out my hands to you.

Psalm 102:3-5

For my days consume away like smoke. My bones are burned as a torch.

Psalm 107:10

Some sat in darkness and in the shadow of death, being bound in affliction and iron,

Lamentations 4:17

Our eyes do yet fail [in looking] for our vain help: In our watching we have watched for a nation that could not save.

Lamentations 5:17

For this our heart is faint; For these things our eyes are dim;

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain