Parallel Verses
New American Standard Bible
From men
And whose belly You
They are satisfied with children,
And leave their abundance to their babes.
King James Version
From men which are thy hand, O LORD, from men of the world, which have their portion in this life, and whose belly thou fillest with thy hid treasure: they are full of children, and leave the rest of their substance to their babes.
Holman Bible
from men of the world
whose portion is in this life:
You fill their bellies with what You have in store;
their sons are satisfied,
and they leave their surplus to their children.
International Standard Version
from men, LORD, by your hand from men who belong to this world, whose reward is only in this life. But as for your treasured ones, may their stomachs be full, may their children have an abundance, and may they leave wealth to their offspring.
A Conservative Version
from men by thy hand, O LORD, from men of the world whose portion is in [this] life, and whose belly thou fill with thy treasure. They are satisfied with sons, and leave the rest of their substance to their babes.
American Standard Version
From men by thy hand, O Jehovah, From men of the world, whose portion is in this life, And whose belly thou fillest with thy treasure: They are satisfied with children, And leave the rest of their substance to their babes.
Amplified
From men with Your hand, O Lord,
From men of the world [these moths of the night] whose portion [of enjoyment] is in this life—idle and vain,
And whose belly You fill with Your treasure;
They are satisfied with children,
And they leave what they have left [of wealth] to their children.
Darby Translation
From men who are thy hand, O Jehovah, from men of this age: their portion is in this life, and their belly thou fillest with thy hid treasure; they have their fill of sons, and leave the rest of their substance to their children.
Julia Smith Translation
From men of thy hand, O Jehovah, from men of this world their portion in life, and thou wilt fill their belly with thy hidden things: they will be filled with sons, they left the remaining things to their children.
King James 2000
From men by your hand, O LORD, from men of the world, who have their portion in this life, and whose belly you fill with your hid treasure: they are full of children, and leave the rest of their substance to their babes.
Lexham Expanded Bible
from men by your hand, O Yahweh, from men of [this] world. Their share [is] in {this life}, and you fill their stomach [with] your treasure. They are satisfied [with] children. They bequeath their excess to their children.
Modern King James verseion
from men by Your hand, O Jehovah, from men of the world whose portion is in this life, and whose belly You fill with Your treasure. They are satisfied with sons, and will leave their riches to their babes.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
From the men of thy hand, O LORD, from the men, I say, and from the evil world, which have their portion in this life, whose bellies thou fillest with thy hid treasure.
NET Bible
Lord, use your power to deliver me from these murderers, from the murderers of this world! They enjoy prosperity; you overwhelm them with the riches they desire. They have many children, and leave their wealth to their offspring.
New Heart English Bible
from men by your hand, LORD, from men of the world, whose portion is in this life. You fill the belly of your cherished ones. Your sons have plenty, and they store up wealth for their children.
The Emphasized Bible
From men who are thy hand, O Yahweh, From the men of this age, whose portion, is among the living, and, with thy treasure, thou fillest their bosom, - They must be satisfied with sons, And must leave their abundance to their children: -
Webster
From men who are thy hand, O LORD, from men of the world, who have their portion in this life, and whose belly thou fillest with thy hid treasure: they are full of children, and leave the rest of their substance to their babes.
World English Bible
from men by your hand, Yahweh, from men of the world, whose portion is in this life. You fill the belly of your cherished ones. Your sons have plenty, and they store up wealth for their children.
Youngs Literal Translation
From men, Thy hand, O Jehovah, From men of the world, their portion is in life, And with Thy hidden things Thou fillest their belly, They are satisfied with sons; And have left their abundance to their sucklings.
Themes
Agency » In executing judgments
Happiness » Of the wicked » Is limited to this life
Happiness » Of the wicked » Is derived from » Their worldly prosperity
Happiness of the The Wicked » Is derived from » Their worldly prosperity
Happiness of the The Wicked » Is limited to this life
natural Life » The wicked have their portion of good, during
Righteous » Righteous and wicked, circumstances of, contrasted
Topics
References
Word Count of 19 Translations in Psalm 17:14
Verse Info
Context Readings
In The Shadow Of Your Wings
13
Arise, O Jehovah and confront them! Bring them to their knees! With your sword rescue my life from the wicked.
14
From men
And whose belly You
They are satisfied with children,
And leave their abundance to their babes.
Names
Cross References
Luke 16:8
The master of the dishonest manager praised him for doing a shrewd thing. People of this world are more astute at handling their affairs than people who belong to the light.
Luke 16:25
Abraham said: Remember, my son, in your lifetime you were given good things, while Lazarus got all the bad things. Now he is enjoying himself while you are in torment.
Job 12:6
The tents of marauders prosper and those who provoke God are secure in what God's hand brings them.
Job 12:9
Which of all these does not know that the hand of Jehovah has done this?
Job 21:7-15
Why do the wicked live on, reach old age, and become mighty in power?
Job 21:21
For what do they care for their household after them, when the number of their months is cut off in death?
Job 22:18
Yet he filled their houses with good things. Yet the plans of the wicked are repugnant.
Job 27:14-17
No mater how many his children, their fate is the sword. His offspring will never have enough to eat.
Psalm 39:6
Every man walks about like a vain illusion. He makes a lot of noise over nothing. He hoards riches and does not know who will receive them.
Psalm 49:17-19
He will not take anything with him when he dies. Even his greatness cannot follow him.
Psalm 73:3-7
I was envious of arrogant people when I saw the peace and prosperity that wicked people enjoy.
Psalm 73:12
Behold, these are the ungodly. They prosper in the world; they increase in wealth.
Proverbs 2:4
Search for wisdom as if it were silver. Hunt for it as if it were hidden treasure!
Matthew 13:44
The kingdom of heaven is like a treasure hidden in a field. A man found the treasure and hid it again in the field. He is so filled with joy he sells everything he owns and buys the field.
Luke 12:19-21
I will say to my self: 'You have many possessions saved for many years. Take it easy and eat, drink and be merry.'
Luke 16:27-28
The rich man said: I beg you, father Abraham, send Lazarus to my father's house.
John 8:23
He responded to them: You are from below. I am from above. You are from this world. I am not from this world.
John 15:19
If you were of the world, the world would love its own. I chose you out of the world. The world hates you because you are not of the world.
John 17:14
I gave them your word. The world hated them because they are not of the world, even as I am not of the world.
James 5:5
You lived in luxury on the earth, and take your pleasure; you nourished your hearts in a day of slaughter.
1 John 4:4-5
You are of God, my little children. You have overcome them because he that is in you is greater than he that is in the world.