Parallel Verses
New American Standard Bible
King James Version
And I will say to my soul, Soul, thou hast much goods laid up for many years; take thine ease, eat, drink, and be merry.
Holman Bible
International Standard Version
Then I'll say to myself, "You've stored up plenty of good things for many years. Take it easy, eat, drink, and enjoy yourself."'
A Conservative Version
And I will say to my soul, Soul, thou have many goods laid up for many years. Take thine ease, eat, drink, be merry.
American Standard Version
And I will say to my soul, Soul, thou hast much goods laid up for many years; take thine ease, eat, drink, be merry.
Amplified
An Understandable Version
And I will say to myself, 'Soul, you have plenty of goods [i.e., grain and supplies] stored up for many years, [so], take it easy; eat, drink and have fun.'
Anderson New Testament
and I will say to my soul: Soul, you have many good things laid up for many years; take your ease, eat, drink, be merry.
Bible in Basic English
And I will say to my soul, Soul, you have a great amount of goods in store, enough for a number of years; be at rest, take food and wine and be happy.
Common New Testament
And I will say to my soul, "Soul, you have many goods laid up for many years; take your ease; eat, drink, and be merry."'
Daniel Mace New Testament
then I will say to my soul, soul, you have many enjoyments in reserve for a number of years; take your ease, eat, drink, and be merry.
Darby Translation
and I will say to my soul, Soul, thou hast much good things laid by for many years; repose thyself, eat, drink, be merry.
Godbey New Testament
And I will say to my soul, Soul, thou hast much goods laid up for many years; take thine ease, eat, drink, be merry.
Goodspeed New Testament
And I will say to my soul, "Soul, you have great wealth stored up for years to come. Now take your ease; eat, drink, and enjoy yourself." '
John Wesley New Testament
And I will say to my soul, Soul, thou hast much goods laid up for many years: take thine ease; eat, drink, and be merry.
Julia Smith Translation
And I will say to my soul, Soul, thou hast many good things laid up for many years; rest, eat, drink, be gladdened.
King James 2000
And I will say to my soul, Soul, you have many goods laid up for many years; take your ease, eat, drink, and be merry.
Lexham Expanded Bible
And I will say to my soul, "Soul, you have many possessions stored up for many years. Relax, eat, drink, celebrate!" '
Modern King James verseion
And I will say to my soul, Soul, you have many goods laid up for many years. Take your ease, eat drink and be merry.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and I will say to my soul: Soul, thou hast much goods laid up in store for many years, take thine ease: eat, drink and be merry.'
Moffatt New Testament
And I will say to my soul, "Soul, you have ample stores laid up for many a year; take your ease, eat, drink and be merry."'
Montgomery New Testament
"'And I will say to my soul, "'Soul, you have many goods laid up for many years! Take your ease, eat, drink, and be merry.'
NET Bible
And I will say to myself, "You have plenty of goods stored up for many years; relax, eat, drink, celebrate!"'
New Heart English Bible
I will tell my soul, "Soul, you have many goods laid up for many years. Take your ease, eat, drink, be merry."'
Noyes New Testament
and I will say to my soul, Soul, thou hast many goods laid up for many years; take thine ease, eat, drink, be merry.
Sawyer New Testament
and I will say to my soul, Soul, you have many goods laid up for many years rest, eat, drink, and enjoy yourself.
The Emphasized Bible
and will say to my soul - Soul! thou hast many good things lying by for many years: be taking thy rest, eat, drink,be making merry!
Thomas Haweis New Testament
And I will say to my soul, Soul, thou hast a multitude of good things in store for many years, be at ease, eat, drink, and be merry!
Twentieth Century New Testament
And I will say to myself, Now you have plenty of good things put by for many years; take your ease, eat, drink, and enjoy yourself.'
Webster
And I will say to my soul, Soul, thou hast abundance of goods laid up for many years; take thy ease, eat, drink, and be merry.
Weymouth New Testament
and I will say to my life, "'Life, you have ample possessions laid up for many years to come: take your ease, eat, drink, enjoy yourself.'
Williams New Testament
Then I will say to my soul, "Soul, you have plenty of good things laid up for many years. Go on taking your ease; continue to eat, drink, and enjoy yourself."'
World English Bible
I will tell my soul, "Soul, you have many goods laid up for many years. Take your ease, eat, drink, be merry."'
Worrell New Testament
And I will say to my soul, Soul, you have much goods laid up for many years; take your ease, eat, drink, be merry.'
Worsley New Testament
And I will say to my soul, Soul, thou hast plenty of goods laid up for many years, take thine ease, eat, drink, and be merry.
Youngs Literal Translation
and I will say to my soul, Soul, thou hast many good things laid up for many years, be resting, eat, drink, be merry.
Themes
Accumulation of wealth » Riches, earthly (select readings)
Alertness » What to be aware of
Common delusions » Trusting in riches
Covetousness » Covetous people
Covetousness » Instances of » The rich fool
Earthly » Refused for obedience » Uprightness
Fool » Parables of » Of the rich fool
Gluttony » Leads to » Carnal security
Happiness » Of the wicked » Illustrated
Jesus Christ » Parables of » The rich fool
Parables » Parables of Christ » Rich fool
Pleasure, worldly » Results of a pleasure-seeking life » Presumption
Presuming upon time » Preparing for many years of enjoyment
Prosperity » Perils of » Examples of the evil effects of
Riches » Folly and danger of trusting to--illustrated
earthly Riches » Examples of evil tendency of » Trust in riches, the folly of
Security » Carnal, leads men to dream of escape from common ills » Poverty
Self-delusion » Prosperity frequently leads to
Self-delusion » Exhibited in thinking that » Our lives shall be prolonged
Self-delusion » Exhibited in thinking that » Our lives will be prolonged
Self-indulgence » Instances of » The rich fool
Time » Presuming upon time and opportunity, common ways of » Preparing for many years of enjoyment
the things that are Transient » Power » Pleasure
earthly Treasures » Riches, earthly (select readings)
Trust in riches » The folly of
Wealth » Accumulation of » Select readings
Worldly » Pleasure results of a pleasure-seeking life » Presumption
Topics
Interlinear
Agathos
References
Word Count of 37 Translations in Luke 12:19
Verse Info
Context Readings
The Parable Of The Rich Landowner Who Was A Fool
18
He said: I would pull down my barns and build larger barns. I will store all my grain and goods there.
19
Names
Cross References
Ecclesiastes 11:9
Rejoice, O young man, in your youth. Let your heart cheer you in your early days. Walk in the ways of your heart, and in the desires of your eyes. Yet you know that God will bring you into judgment for all these things.
Proverbs 27:1
Do not brag about tomorrow for you do not know what a day may bring.
1 Corinthians 15:32
If I have fought with beasts at Ephesus, what advantage was it to me if the dead do not rise? Let us eat and drink for tomorrow we die.
James 4:13-15
Come now, you that say, Today or tomorrow we will go to this city, and spend a year there, and trade, and make profit.
Deuteronomy 6:11-12
The houses will be full of good things that you did not put in them. There will be wells that you did not dig. There will be vineyards and olive orchards that you did not plant. Jehovah will bring you into this land and you will have all you want to eat.
Deuteronomy 8:12-14
You will eat all you want. You will build nice houses and live in them.
Job 14:1
Man born of woman, lives a short life that is full of trouble.
Job 21:11-13
They send out their little ones like a flock, and their children dance around.
Job 31:24-25
If I have made gold my trust, or called fine gold my confidence,
Psalm 49:5-13
Why should I be afraid in times of trouble, when slanderers surround me with evil?
Psalm 49:18
Even though he blesses himself while he is alive. (People will praise you when you do well for yourself.)
Psalm 52:5-7
God will destroy you forever. He will remove you from your dwelling place from out of the land of the living.
Psalm 62:10
Do not count on extortion to make you rich. Do not hope to gain anything through robbery. When riches increase, do not depend on them.
Proverbs 18:11
The rich man's wealth is his strong city. It is his high wall of vanity.
Proverbs 23:5
Will you look for things that do not exist? Riches grow wings and fly away like a bird.
Isaiah 5:8
Cursed are those who are joining house to house, and putting field to field, till there is no more living-space for any but themselves in all the land!
Isaiah 5:11
How horrible it will be for those who get up early in the morning to look for a drink and who sit up late at night until they are drunk from wine.
Isaiah 22:13
Instead there was joy and festivity, killing oxen and slaughtering sheep, eating meat and drinking wine. Let us eat and drink, for tomorrow we die.
Hosea 12:8
The people of Ephraim say: We are rich. We have made a fortune. With all this wealth, no one will find us guilty of any sin.
Amos 6:3-6
You put far away the evil day and cause the place of violence to come near.
Habakkuk 1:16
He offers sacrifices and burns incense to his fishing net. For it is through this their catch is great and the food is plentiful.
Matthew 6:19-21
Do not accumulate large amounts of wealth on earth. This is where moth and rust consume and where thieves break in and steal.
Luke 16:19
A rich man dressed in the most expensive clothes and lived in great luxury every day.
Luke 21:34
Be awake so your hearts are not weighed down. Do not allow the weight of worldly involvement, drunkenness, and cares of this life be a snare when that day suddenly comes.
Philippians 3:19
Their end is destruction. Their god is their belly. Their glory is in their shame. They set their mind on earthly things.
1 Timothy 5:6
But she that gives herself to pleasure is dead while she lives.
1 Timothy 6:17
Command those who are rich in this present system not to be high-minded (arrogant), not to have their hope set on the uncertainty of riches, but on God, who gives us richly all things to enjoy.
2 Timothy 3:4
traitors, headstrong, haughty, lovers of pleasures more than lovers of God;
James 5:1-3
Come now, you rich, weep and howl for your miseries that are coming upon you.
James 5:5
You lived in luxury on the earth, and take your pleasure; you nourished your hearts in a day of slaughter.
1 Peter 4:3
You have spent enough time in the past doing what unbelievers like to do. Your lives were spent in indecency, lusts, drunkenness, orgies, drinking parties, and the disgusting worship of idols (false gods).
Revelation 18:7
To the extent she glorified herself and lived sensuously, to that extent give her much torment and sorrow. She says in her heart: 'I sit a queen, and am no widow, and I shall see no sorrow.'