Parallel Verses

New American Standard Bible

With the kind You show Yourself kind;
With the blameless You show Yourself blameless;

King James Version

With the merciful thou wilt shew thyself merciful; with an upright man thou wilt shew thyself upright;

Holman Bible

With the faithful
You prove Yourself faithful;
with the blameless man
You prove Yourself blameless;

International Standard Version

To the holy, you show your gracious love, to the upright, you show yourself upright;

A Conservative Version

With the merciful thou will show thyself merciful. With the perfect man thou will show thyself perfect.

American Standard Version

With the merciful thou wilt show thyself merciful; With the perfect man thou wilt show thyself perfect;

Amplified


With the kind (merciful, faithful, loyal) You show Yourself kind,
With the blameless You show Yourself blameless,

Bible in Basic English

On him who has mercy you will have mercy; to the upright you will be upright;

Darby Translation

With the gracious thou dost shew thyself gracious; with the upright man thou dost shew thyself upright;

Julia Smith Translation

With the kind thou wilt show thyself kind; and with the blameless man thou wilt be perfect

King James 2000

With the merciful you will show yourself merciful; with an upright man you will show yourself upright;

Lexham Expanded Bible

To [the] loyal you show yourself loyal. To [the] blameless you show yourself blameless.

Modern King James verseion

With the merciful, You will show Yourself merciful; with an upright man You will show Yourself upright;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

With the holy thou shalt be holy, and with a perfect man thou shalt be perfect. {TYNDALE: With the holy thou shalt be holy, and with the man that is uncorrupt, thou shalt be uncorrupt.}

NET Bible

You prove to be loyal to one who is faithful; you prove to be trustworthy to one who is innocent.

New Heart English Bible

With the merciful you will show yourself merciful. With the perfect man, you will show yourself perfect.

The Emphasized Bible

With the loving, thou didst show thyself loving, - With the blameless man, thou didst show thyself blameless;

Webster

With the merciful thou wilt show thyself merciful; with an upright man thou wilt show thyself upright;

World English Bible

With the merciful you will show yourself merciful. With the perfect man, you will show yourself perfect.

Youngs Literal Translation

With the kind Thou showest Thyself kind, With a perfect man showest Thyself perfect.

Devotionals

Devotionals containing Psalm 18:25

References

American

Fausets

Hastings

Context Readings

Praise For Deliverance

24 Jehovah paid me back because of my righteousness. He can see that my hands are clean. 25 With the kind You show Yourself kind;
With the blameless You show Yourself blameless;
26 With pure people you are pure. In dealing with devious people you are clever.

Cross References

Matthew 5:7

Blessed are the merciful and compassionate, for they will receive mercy and compassion.

1 Kings 8:32

O Jehovah, listen in heaven and judge your servants. Punish the guilty one, as he deserves. Justify the one who is innocent.

Nehemiah 9:17

They would not obey you and gave no thought to the wonders you did among them. They became stubborn and turning away from you. They appointed a leader over themselves to take them back to their prison in Egypt. However, you are a God of forgiveness, full of grace and pity, slow to wrath and great in mercy, and you did not give them up.

Psalm 41:1-4

([Psalm of David]) Blessed (happy) is the one who has concern for helpless people. Jehovah will rescue (save) him in times of trouble.

Psalm 62:12

Loving-kindness belongs to you, O Jehovah. You reward a person based on what he has done.

Psalm 112:4-6

Light shines in the darkness for the upright. He is gracious, compassionate, and fair.

Isaiah 26:7

The path of the righteous is level. O upright One, you make the way of the righteous smooth.

Isaiah 57:1-2

The righteous perishes and no man takes it to heart. Merciful men are taken away, while no one considers that the righteous is taken away from evil.

Isaiah 58:7-8

Is it not to divide your bread with the hungry and bring the homeless poor into the house? When you see the naked, should you cover him and not hide yourself from your own flesh?

Ezekiel 18:25-30

But you say: Jehovah's way is unfair. Listen, nation of Israel, is my way fair? Is it your ways that are unfair?

Matthew 18:33-35

Should you [also] show mercy to your fellow servant the same way I showed mercy to you?'

Luke 6:35-38

Love your enemies and do good to them. Lend expecting nothing in return and your reward will be great. You will be sons of the Most High for he is kind toward the unthankful and evil.

Romans 9:14

What shall we say then? Is there injustice with God? There is not!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain