Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

With the clean thou shalt be clean, and with the froward thou shalt be froward. {TYNDALE: With the pure thou shalt be pure, and with the froward thou shalt be froward also.}

New American Standard Bible

With the pure You show Yourself pure,
And with the crooked You show Yourself astute.

King James Version

With the pure thou wilt shew thyself pure; and with the froward thou wilt shew thyself froward.

Holman Bible

with the pure
You prove Yourself pure,
but with the crooked
You prove Yourself shrewd.

International Standard Version

to the pure, you show yourself pure, and to the morally corrupt, you appear to be perverse.

A Conservative Version

With the pure thou will show thyself pure. And with the perverse thou will show thyself contrary.

American Standard Version

With the pure thou wilt show thyself pure; And with the perverse thou wilt show thyself froward.

Amplified


With the pure You show Yourself pure,
And with the crooked You show Yourself astute.

Bible in Basic English

He who is holy will see that you are holy; but to the man whose way is not straight you will be a hard judge.

Darby Translation

With the pure thou dost shew thyself pure; and with the perverse thou dost shew thyself contrary.

Julia Smith Translation

With the purified thou wilt be purified, and with the perverse thou wilt show thyself perverse

King James 2000

With the pure you will show yourself pure; and with the devious you will show yourself shrewd.

Lexham Expanded Bible

To [the] pure you show yourself pure. but to [the] wicked you show yourself shrewd.

Modern King James verseion

with the pure You will show Yourself pure; and with the crooked You will show Yourself perverse.

NET Bible

You prove to be reliable to one who is blameless, but you prove to be deceptive to one who is perverse.

New Heart English Bible

With the pure, you will show yourself pure. With the crooked you will show yourself shrewd.

The Emphasized Bible

With the pure, thou didst show thyself pure, But, with the perverse, thou didst show thyself ready to contend.

Webster

With the pure thou wilt show thyself pure; and with the froward thou wilt contend.

World English Bible

With the pure, you will show yourself pure. With the crooked you will show yourself shrewd.

Youngs Literal Translation

With the pure Thou showest Thyself pure, And with the perverse showest Thyself a wrestler,

Devotionals

Devotionals containing Psalm 18:26

References

Hastings

Context Readings

Praise For Deliverance

25 With the holy thou shalt be holy, and with a perfect man thou shalt be perfect. {TYNDALE: With the holy thou shalt be holy, and with the man that is uncorrupt, thou shalt be uncorrupt.} 26 With the clean thou shalt be clean, and with the froward thou shalt be froward. {TYNDALE: With the pure thou shalt be pure, and with the froward thou shalt be froward also.} 27 For thou shalt save the people that are in adversity, and shalt bring down the high looks of the proud. {TYNDALE: And the people that are in adversity, thou shalt help. And on the proud shalt thou cast thine eyes.}


Cross References

Proverbs 3:34

As for the scornful, he shall laugh them to scorn, but he shall give grace unto the lowly.

Leviticus 26:23-24

And if ye will not be learned yet for all this, but shall walk contrary unto me,

Leviticus 26:27-28

"'And if ye will not yet for all this hearken unto me, but shall walk contrary unto me,

Psalm 109:17-19

His delight was in cursing, and therefore shall it happen unto him; he loved not blessing, therefore shall it be far from him.

Romans 2:4-6

Either despisest thou the riches of his goodness and patience, and long sufferance? And rememberest not how that the kindness of God leadeth thee to repentance?

Romans 2:9

tribulation and anguish, upon the soul of every man that doth evil. Of the Jew first: And also of the gentile.

James 2:13

For there shall be judgment, merciless, to him that showeth no mercy, and mercy rejoiceth against judgment.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain