Parallel Verses
Bible in Basic English
I go after my haters and overtake them; not turning back till they are all overcome.
New American Standard Bible
And I did not turn back
King James Version
I have pursued mine enemies, and overtaken them: neither did I turn again till they were consumed.
Holman Bible
I do not turn back until they are wiped out.
International Standard Version
I pursued my enemies and overtook them; I did not turn around until they were utterly defeated.
A Conservative Version
I will pursue my enemies, and overtake them. Neither will I turn again till they are consumed.
American Standard Version
I will pursue mine enemies, and overtake them; Neither will I turn again till they are consumed.
Amplified
I pursued my enemies and overtook them;
And I did not turn back until they were consumed.
Darby Translation
I pursued mine enemies, and overtook them; and I turned not again till they were consumed.
Julia Smith Translation
I will pursue mine enemies, and I will overtake them: and I shall not turn back till consuming them.
King James 2000
I have pursued my enemies, and overtaken them: neither did I turn again till they were consumed.
Lexham Expanded Bible
I chased my enemies and overtook them; I did not turn back until they were finished [off].
Modern King James verseion
I have pursued my enemies and overtaken them; nor did I turn again until they were destroyed.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I will follow upon mine enemies, and overtake them; neither will I turn again till I have destroyed them. {TYNDALE: I followed mine enemies and destroyed them, and turned not again until I had consumed them.}
NET Bible
I chase my enemies and catch them; I do not turn back until I wipe them out.
New Heart English Bible
I will pursue my enemies, and overtake them. Neither will I turn again until they are consumed.
The Emphasized Bible
I pursued my foes, and overtook them, and returned not, till they were consumed:
Webster
I have pursued my enemies, and overtaken them: neither did I turn again till they were consumed.
World English Bible
I will pursue my enemies, and overtake them. Neither will I turn again until they are consumed.
Youngs Literal Translation
I pursue mine enemies, and overtake them, And turn back not till they are consumed.
References
American
Word Count of 20 Translations in Psalm 18:37
Verse Info
Context Readings
Praise For Deliverance
36 You have made my steps wide under me, so that my feet are kept from slipping. 37 I go after my haters and overtake them; not turning back till they are all overcome. 38 I will give them wounds, so that they are not able to get up: they are stretched under my feet.
Cross References
Numbers 24:17-19
I see him, but not now: looking on him, but not near: a star will come out of Jacob, and a rod of authority out of Israel, sending destruction to the farthest limits of Moab and on the head of all the sons of Sheth.
Psalm 9:3
When my haters are turned back, they will be broken and overcome before you.
Psalm 35:2
Be a breastplate to me, and give me your help.
Psalm 35:5
Let them be like dust from the grain before the wind; let the angel of the Lord send them in flight.
Psalm 37:20
But the wrongdoers will come to destruction, and the haters of the Lord will be like the fat of lambs, they will be burned up; they will go up in smoke, and never again be seen.
Psalm 44:5
Through you will we overcome our haters; by your name will they be crushed under our feet who are violent against us.
Psalm 118:11-12
They are round me, yes, they are all about me; but in the name of the Lord I will have them cut down.
Isaiah 53:10-12
And the Lord was pleased ... see a seed, long life, ... will do well in his hand. ...
Isaiah 63:1-6
Who is this who comes from Edom, with blood-red robes from Bozrah? he whose clothing is fair, stepping with pride in his great strength? I whose glory is in the right, strong for salvation.
Revelation 6:2
And I saw a white horse, and he who was seated on it had a bow; and there was given to him a crown: and he went out with power to overcome.
Revelation 19:19-20
And I saw the beast, and the kings of the earth, and their armies, come together to make war against him who was seated on the horse and against his army.