Parallel Verses

Bible in Basic English

Let them be like dust from the grain before the wind; let the angel of the Lord send them in flight.

New American Standard Bible

Let them be like chaff before the wind,
With the angel of the Lord driving them on.

King James Version

Let them be as chaff before the wind: and let the angel of the LORD chase them.

Holman Bible

Let them be like chaff in the wind,
with the angel of the Lord driving them away.

International Standard Version

Make them like the chaff before the wind, as the messenger of the LORD pushes them aside.

A Conservative Version

Let them be as chaff before the wind, and the agent of LORD driving [them] on.

American Standard Version

Let them be as chaff before the wind, And the angel of Jehovah driving them on.

Amplified


Let them be [blown away] like chaff before the wind [worthless, without substance],
With the angel of the Lord driving them on.

Darby Translation

Let them be as chaff before the wind, and let the angel of Jehovah drive them away;

Julia Smith Translation

They shall be as chaff before the wind: and the messenger of Jehovah overthrowing.

King James 2000

Let them be as chaff before the wind: and let the angel of the LORD chase them.

Lexham Expanded Bible

Let them be like chaff before [the] wind, with the angel of Yahweh {driving them}.

Modern King James verseion

Let them be as chaff before the wind; and let the Angel of Jehovah drive them away.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Let them be as the dust before the wind, and the angel of the LORD scattering them.

NET Bible

May they be like wind-driven chaff, as the Lord's angel attacks them!

New Heart English Bible

Let them be as chaff before the wind, The LORD's angel driving them on.

The Emphasized Bible

Let them be as chaff before the wind, with, the messenger of Yahweh, pressing them on:

Webster

Let them be as chaff before the wind: and let the angel of the LORD chase them.

World English Bible

Let them be as chaff before the wind, Yahweh's angel driving them on.

Youngs Literal Translation

They are as chaff before wind, And a messenger of Jehovah driving away.

References

Easton

Morish

Smith

Context Readings

Prayer For Victory

4 Let them be overcome and put to shame who make attempts to take my soul; let those who would do me damage be turned back and made foolish. 5 Let them be like dust from the grain before the wind; let the angel of the Lord send them in flight. 6 Let their way be dark and full of danger; let them be troubled by the angel of the Lord.


Cross References

Job 21:18

How frequently are they as dry stems before the wind, or as grass taken away by the storm-wind?

Isaiah 29:5

And the army of your attackers will be like small dust, and all the cruel ones like dry stems gone before the wind; suddenly it will come about.

Psalm 1:4

The evil-doers are not so; but are like the dust from the grain, which the wind takes away.

Exodus 14:19

Then the angel of God, who had been before the tents of Israel, took his place at their back; and the pillar of cloud, moving from before them, came to rest at their back:

Isaiah 17:13

But he will put a stop to them, and make them go in flight far away, driving them like the waste of the grain on the tops of the mountains before the wind, and like the circling dust before the storm.

Isaiah 37:36

And the angel of the Lord went out and put to death in the army of the Assyrians a hundred and eighty-five thousand men: and when the people got up early in the morning, there was nothing to be seen but dead bodies.

Hosea 13:3

So they will be like the morning cloud, like the dew which goes early away, like the dust of the grain which the wind is driving out of the crushing-floor, like smoke going up from the fireplace.

Acts 12:23

And straight away the angel of the Lord sent a disease on him, because he did not give the glory to God: and his flesh was wasted away by worms, and so he came to his end.

Hebrews 11:28

By faith he kept the Passover, and put the sign of the blood on the houses, so that the angel of destruction might not put their oldest sons to death.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain