Parallel Verses
The Emphasized Bible
The GOD, who hath avenged me, - and subjugated peoples under me:
New American Standard Bible
And
King James Version
It is God that avengeth me, and subdueth the people under me.
Holman Bible
and subdues peoples under me.
International Standard Version
He is the God who executes vengeance on my behalf; who destroys nations under me;
A Conservative Version
even the God who executes vengeance for me, and subdues peoples under me.
American Standard Version
Even the God that executeth vengeance for me, And subdueth peoples under me.
Amplified
The God who avenges me,
And subdues peoples (nations) under me.
Bible in Basic English
It is God who sends punishment on my haters, and puts peoples under my rule.
Darby Translation
The God who hath avenged me, and hath subjected the peoples to me;
Julia Smith Translation
God giving vengeance to me, and he will speak the peoples under me.
King James 2000
It is God that avenges me, and subdues the people under me.
Lexham Expanded Bible
the God who executed vengeance for me, and subdued peoples under me,
Modern King James verseion
It is God who avenges me, and humbles the people under me.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Even the God that seeth that I be avenged, and subdueth the people unto me. {TYNDALE: It is God that avengeth me, and bringeth down the people under me.}
NET Bible
The one true God completely vindicates me; he makes nations submit to me.
New Heart English Bible
even the God who executes vengeance for me, and subdues peoples under me.
Webster
It is God that avengeth me, and subdueth the people under me.
World English Bible
even the God who executes vengeance for me, and subdues peoples under me.
Youngs Literal Translation
God -- who is giving vengeance to me, And He subdueth peoples under me,
Topics
Word Count of 20 Translations in Psalm 18:47
Verse Info
Context Readings
Praise For Deliverance
46 Yahweh liveth and, blessed, be my Rock, yea, exalted, be the God of my salvation: 47 The GOD, who hath avenged me, - and subjugated peoples under me: 48 Who hath delivered me from my foes, - Yea, from mine assailants, hast thou set me on high, From the man of violence, hast thou rescued me.
Cross References
Psalm 47:3
He will subjugate, Peoples under us, and, Tribes of men beneath our feet.
Deuteronomy 32:35
Unto the days of vengeance and requital: Unto the time their foot shall totter? For, near, is the day of their fate, And their destiny speedeth on.
2 Samuel 22:48
The GOD who hath avenged me, and brought down peoples under me;
Psalm 144:2
My lovingkindness and my stronghold, my high tower and my deliverer - mine! My buckler, and he in whom I have sought refuge, - He that subdueth my people under me.
Nahum 1:2
A GOD jealous and avenging, is Yahweh, an avenger, is Yahweh, and a lord of wrath, an avenger, is Yahweh towards his adversaries, and, a retainer of anger , is he to his foes.
Romans 12:19
Not avenging, yourselves, beloved, but give place unto their anger; for it is written - Mine, is avenging, I, will recompense; - saith the Lord;