Parallel Verses
The Emphasized Bible
Not avenging, yourselves, beloved, but give place unto their anger; for it is written - Mine, is avenging, I, will recompense; - saith the Lord;
New American Standard Bible
King James Version
Dearly beloved, avenge not yourselves, but rather give place unto wrath: for it is written, Vengeance is mine; I will repay, saith the Lord.
Holman Bible
Friends, do not avenge yourselves; instead, leave room for His
International Standard Version
Do not take revenge, dear friends, but leave room for God's wrath. For it is written, "Vengeance belongs to me. I will pay them back, declares the Lord."
A Conservative Version
not avenging yourselves, beloved, but give place to wrath, for it is written, Vengeance is for me, I will repay, says Lord.
American Standard Version
Avenge not yourselves, beloved, but give place unto the wrath of God : for it is written, Vengeance belongeth unto me; I will recompense, saith the Lord.
Amplified
Beloved, never avenge yourselves, but leave the way open for God’s wrath [and His judicial righteousness]; for it is written [in Scripture], “Vengeance is Mine, I will repay,” says the Lord.
An Understandable Version
Do not take revenge on someone who has wronged you, but leave it up to God's wrath [to take care of it], for it is written [Deut. 22:35], "The Lord says, I will pay people back [for doing wrong] because taking revenge belongs to me."
Anderson New Testament
Beloved, avenge not yourselves, but give place to the wrath of God; for it is written: Vengeance is mine, I will repay, says the Lord.
Bible in Basic English
Do not give punishment for wrongs done to you, dear brothers, but give way to the wrath of God; for it is said in the holy Writings, Punishment is mine, I will give reward, says the Lord.
Common New Testament
Beloved, do not avenge yourselves, but leave it to the wrath of God; for it is written, "Vengeance is mine, I will repay," says the Lord.
Daniel Mace New Testament
dear brethren, avenge not yourselves, but leave that to the resentment of another: for it is written, "vengeance is mine; I will repay, saith the Lord."
Darby Translation
not avenging yourselves, beloved, but give place to wrath; for it is written, Vengeance belongs to me, I will recompense, saith the Lord.
Godbey New Testament
avenging not yourselves, beloved, but give place to wrath; for it has been written, Vengeance belongs to me; I will repay, says the Lord.
Goodspeed New Testament
Do not take your revenge, dear friends, but leave room for God's anger, for the Scripture says, "Vengeance belongs to me; I will pay them back, says the Lord."
John Wesley New Testament
Dearly beloved, revenge not yourselves, but rather give place unto wrath: for it is written, Vengeance is mine; I will repay, saith the Lord.
Julia Smith Translation
Avenging not yourselves, beloved, but give ye place to anger: for it has been written, Vengeance to me; I will repay, says the Lord.
King James 2000
Dearly beloved, avenge not yourselves, but rather give place unto wrath: for it is written, Vengeance is mine; I will repay, says the Lord.
Lexham Expanded Bible
Do not take revenge yourselves, dear friends, but give place to [God's] wrath, for it is written, "Vengeance [is] mine, I will repay," says the Lord.
Modern King James verseion
not avenging yourselves, beloved, but giving place to wrath; for it is written, "Vengeance is Mine, I will repay, says the Lord."
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Dearly beloved, avenge not yourselves but give room unto the wrath of God. For it is written, "Vengeance is mine, and I will reward, saith the Lord."
Moffatt New Testament
Never revenge yourselves, beloved, but let the Wrath of God have its way; for it is written, Vengeance is mine, I will exact a requital ??the Lord has said it. No,
Montgomery New Testament
Never revenge yourself, beloved, but leave the field clear for God's wrath; for it is written, "Vengeance is mine, I will repay," says the Lord.
NET Bible
Do not avenge yourselves, dear friends, but give place to God's wrath, for it is written, "Vengeance is mine, I will repay," says the Lord.
New Heart English Bible
Do not seek revenge yourselves, beloved, but give place to God's wrath. For it is written, "Vengeance belongs to me; I will repay, says the Lord."
Noyes New Testament
Dearly beloved, avenge not yourselves, but rather make room for wrath; for it is written, "Vengeance is mine; I will repay, saith the Lord."
Sawyer New Testament
not vindicating yourselves, beloved, but give place to wrath; for it is written, Judgment is mine, I will repay, says the Lord.
Thomas Haweis New Testament
Avenge not yourselves, beloved, but give place unto wrath: for it is written, "Vengeance belongeth to me; I will recompence, saith the Lord."
Twentieth Century New Testament
Never avenge yourselves, dear friends, but make way for the Wrath of God; for Scripture declares--'"It is for me to avenge, I will requite," says the Lord.'
Webster
Dearly beloved, avenge not yourselves, but rather give place to wrath: for it is written, Vengeance is mine; I will repay, saith the Lord.
Weymouth New Testament
Do not be revengeful, my dear friends, but give way before anger; for it is written, "'Revenge belongs to Me: I will pay back,' says the Lord."
Williams New Testament
Stop taking revenge on one another, beloved, but leave a place for God's anger, for the Scripture says, "Vengeance belongs to me; I will pay them back, says the Lord."
World English Bible
Don't seek revenge yourselves, beloved, but give place to God's wrath. For it is written, "Vengeance belongs to me; I will repay, says the Lord."
Worrell New Testament
not avenging yourselves, beloved, but give place to the wrath of God: for it has been written, "Vengeance is Mine; I will recompense," saith the Lord.
Worsley New Testament
Avenge not yourselves, my beloved; but rather give place to the wrath of others: for it is written, "Vengeance belongeth to me, I will recompence, saith the Lord."
Youngs Literal Translation
not avenging yourselves, beloved, but give place to the wrath, for it hath been written, 'Vengeance is Mine,
Themes
Forgiveness of injuries » Commanded
God » The incarnation of Christ, both a mystery and a revelation » Vengeance of
Goodness » Overcoming evil with good
Recompense/restitution » Recompense belonging to the lord
Recompense/restitution » The eye for an eye law and the new testament
Revenge » Instead of taking, we should » Give place unto wrath
Topics
Interlinear
me
heautou
References
American
Fausets
Word Count of 37 Translations in Romans 12:19
Verse Info
Context Readings
Living In Love
18 If possible - so far as dependeth on you, with all men being at peace: 19 Not avenging, yourselves, beloved, but give place unto their anger; for it is written - Mine, is avenging, I, will recompense; - saith the Lord; 20 But - if thine enemy hunger, be feeding him, if he thirst, be giving him drink; for, this doing, coals of fire, shalt thou heap upon his head.
Phrases
Names
Cross References
Proverbs 24:29
Do not say - According to what he hath done to me, so, will I do to him, I will repay every one according to his work.
Deuteronomy 32:35
Unto the days of vengeance and requital: Unto the time their foot shall totter? For, near, is the day of their fate, And their destiny speedeth on.
Proverbs 20:22
Do not say, I will requite wrong! Wait thou for Yahweh that he may save thee.
Hebrews 10:30
For we know him that hath said - To me, belongeth avenging, I, will recompense; and again - The Lord will judge his people.
Leviticus 19:18
Thou shalt not take vengeance neither shalt thou cherish anger against the sons of thy people, So shalt thou love thy neighbour as thyself, - I, am Yahweh.
Romans 13:4
For, God's minister, is he unto thee for that which is good. But, if, that which is evil, thou be doing, be afraid! For, not in vain, the sword he beareth; for, God's minister, he is, - an avenger, unto anger, to him who practiseth what is evil.
Deuteronomy 32:43
Shout for joy O ye nations with his people, For the blood of his servants, he avengeth, - And, vengeance, he returneth unto his adversaries, And is propitious unto the soil of his people.
Matthew 5:39
But, I, tell you, not to resist evil, - Nay, whoever is smiting thee on the right cheek, turn to him, the other also;
Romans 12:17
Unto no one, evil for evil rendering: providing honourable things before all men:
1 Samuel 25:26
Now, therefore, my lord - By the life of Yahweh, and by the life of thine own soul, - seeing Yahweh hath withholden thee from coming in with bloodshed, and from saving thyself, with thine own hand, now, therefore, like Nabal, be thine enemies, and they who are making search for my lord, wrongfully.
1 Samuel 25:33
and, blessed, be thy discreet judgment, and, blessed, be thou thyself, - who hast kept me, this day, from coming in with bloodshed, and from saving myself, with mine own hand.
Psalm 94:1-3
O GOD of avenging - Yahweh, GOD of avenging, shine forth:
Proverbs 24:17-19
When thine enemy falleth, do not thou rejoice, and, when he stumbleth, let not thy heart exult:
Nahum 1:2-3
A GOD jealous and avenging, is Yahweh, an avenger, is Yahweh, and a lord of wrath, an avenger, is Yahweh towards his adversaries, and, a retainer of anger , is he to his foes.
Luke 6:27-29
But, unto you, I say, who are hearkening: Be loving your enemies; be doing, good, unto them that hate you;
Luke 9:55-56
But, turning, he rebuked them.
Romans 12:14
Bless them that persecute, bless, and do not curse.
1 Thessalonians 4:6
Not over-reaching and defrauding, in the matter, his brother; because, an avenger, is the Lord, concerning all these things, - even as we before told you, and solemnly called you to witness.
Ezekiel 25:12
Thus, saith My Lord. Yahweh, Because of what Edom hath done, in taking vengeance on the house of Judah, so that they have become guilty again and again and have taken vengeance upon then I