Parallel Verses

World English Bible

Smoke went out of his nostrils. Consuming fire came out of his mouth. Coals were kindled by it.

New American Standard Bible

Smoke went up out of His nostrils,
And fire from His mouth devoured;
Coals were kindled by it.

King James Version

There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured: coals were kindled by it.

Holman Bible

Smoke rose from His nostrils,
and consuming fire came from His mouth;
coals were set ablaze by it.

International Standard Version

In his anger smoke poured out of his nostrils, and consuming fire from his mouth; coals were lit from it.

A Conservative Version

There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured. Coals were kindled by it.

American Standard Version

There went up a smoke out of his nostrils, And fire out of his mouth devoured: Coals were kindled by it.

Amplified


Smoke went up from His nostrils,
And fire from His mouth devoured;
Coals were kindled by it.

Bible in Basic English

There went up a smoke from his nose, and a fire of destruction from his mouth: flames were lighted by it.

Darby Translation

There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured: coals burned forth from it.

Julia Smith Translation

A smoke went up in his anger, and fire from his mouth will consume, and coals were kindled from it.

King James 2000

There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured: coals were kindled by it.

Lexham Expanded Bible

Smoke went forth from his nose, and fire from his mouth consumed. Burning coals blazed from him.

Modern King James verseion

A smoke went up out of His nostrils, and fire devoured out of His mouth; coals were kindled by it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

There went a smoke out in his presence, and a consuming fire out of his mouth, so that coals were kindled at it. {TYNDALE: Smoke went up out of his nostrils, and consuming fire out of his mouth, that coals were kindled of him.}

NET Bible

Smoke ascended from his nose; fire devoured as it came from his mouth; he hurled down fiery coals.

New Heart English Bible

Smoke went out of his nostrils. Consuming fire came out of his mouth. Coals were kindled by it.

The Emphasized Bible

There went up smoke in his nostrils, and, a fire out of his mouth, devoured, Live coals, were kindled from it:

Webster

There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured: coals were kindled by it.

Youngs Literal Translation

Gone up hath smoke by His nostrils, And fire from His mouth consumeth, Coals have been kindled by it.

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Smith

Context Readings

Praise For Deliverance

7 Then the earth shook and trembled. The foundations also of the mountains quaked and were shaken, because he was angry. 8 Smoke went out of his nostrils. Consuming fire came out of his mouth. Coals were kindled by it. 9 He bowed the heavens also, and came down. Thick darkness was under his feet.

Cross References

Psalm 21:9

You will make them as a fiery furnace in the time of your anger. Yahweh will swallow them up in his wrath. The fire shall devour them.

Genesis 19:28

He looked toward Sodom and Gomorrah, and toward all the land of the plain, and looked, and saw that the smoke of the land went up as the smoke of a furnace.

Leviticus 10:2

And fire came forth from before Yahweh, and devoured them, and they died before Yahweh.

Numbers 11:1

The people were complaining in the ears of Yahweh. When Yahweh heard it, his anger was kindled; and Yahweh's fire burnt among them, and consumed some of the outskirts of the camp.

Numbers 16:35

Fire came forth from Yahweh, and devoured the two hundred fifty men who offered the incense.

Deuteronomy 29:20

Yahweh will not pardon him, but then the anger of Yahweh and his jealousy will smoke against that man, and all the curse that is written in this book shall lie on him, and Yahweh will blot out his name from under the sky.

Deuteronomy 29:23-24

[and that] the whole land of it is sulfur, and salt, [and] a burning, [that] it is not sown, nor bears, nor any grass grows therein, like the overthrow of Sodom and Gomorrah, Admah and Zeboiim, which Yahweh overthrew in his anger, and in his wrath:

Psalm 11:6

On the wicked he will rain blazing coals; fire, sulfur, and scorching wind shall be the portion of their cup.

Psalm 50:3

Our God comes, and does not keep silent. A fire devours before him. It is very stormy around him.

Psalm 74:1

God, why have you rejected us forever? Why does your anger smolder against the sheep of your pasture?

Psalm 104:32

He looks at the earth, and it trembles. He touches the mountains, and they smoke.

Psalm 144:5-6

Part your heavens, Yahweh, and come down. Touch the mountains, and they will smoke.

Daniel 7:10

A fiery stream issued and came forth from before him: thousands of thousands ministered to him, and ten thousand times ten thousand stood before him: the judgment was set, and the books were opened.

Amos 4:11

"I have overthrown some of you, as when God overthrew Sodom and Gomorrah, and you were like a burning stick plucked out of the fire; yet you haven't returned to me," says Yahweh.

Nahum 1:5-6

The mountains quake before him, and the hills melt away. The earth trembles at his presence, yes, the world, and all who dwell in it.

Revelation 11:5

If anyone desires to harm them, fire proceeds out of their mouth and devours their enemies. If anyone desires to harm them, he must be killed in this way.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain