Parallel Verses

Julia Smith Translation

Who will understand errors? acquit me from hidden things.

New American Standard Bible

Who can discern his errors? Acquit me of hidden faults.

King James Version

Who can understand his errors? cleanse thou me from secret faults.

Holman Bible

Who perceives his unintentional sins?
Cleanse me from my hidden faults.

International Standard Version

Who can detect his own mistake? Cleanse me from hidden sin.

A Conservative Version

Who can discern [his] errors? Clear thou me from hidden [faults].

American Standard Version

Who can discern his errors? Clear thou me from hidden faults .


Who can understand his errors or omissions? Acquit me of hidden (unconscious, unintended) faults.

Bible in Basic English

Who has full knowledge of his errors? make me clean from secret evil.

Darby Translation

Who understandeth his errors? Purify me from secret faults.

King James 2000

Who can understand his errors? cleanse me from secret faults.

Lexham Expanded Bible

Who can perceive [his] errors? Acquit me from hidden [faults].

Modern King James verseion

Who can understand his errors? Oh make me pure from secret faults;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Who can tell how oft he offendeth? O cleanse thou me from my secret faults.

NET Bible

Who can know all his errors? Please do not punish me for sins I am unaware of.

New Heart English Bible

Who can discern his errors? Forgive me from hidden errors.

The Emphasized Bible

Mistakes, who perceiveth? From things that are hidden, acquit me:


Who can understand his errors? cleanse thou me from secret faults.

World English Bible

Who can discern his errors? Forgive me from hidden errors.

Youngs Literal Translation

Errors! who doth understand? From hidden ones declare me innocent,


Devotionals containing Psalm 19:12





Context Readings

The Witness Of Creation And Scripture

11 Also thy servant being admonished by them: in watching them much reward. 12 Who will understand errors? acquit me from hidden things. 13 Also withhold thy servant from arrogant things; they shall not rule over me: then shall I be blameless, and I was acquitted from much transgression.

Cross References

Psalm 90:8

Thou didst set our iniquities before thee, our hidden things before the light of thy face.

Psalm 40:12

For evils even not being numbered encompassed about me: mine inquities overtook me, and I was not able to see; they were numerous above the hairs of my head, and my heart forsook me.

Psalm 139:23-24

Search me, O God, and know my heart: try me and know my thoughts:

1 Corinthians 4:4

For I know nothing by myself; but in this I have not been justified: and he examining me is the Lord.

Leviticus 4:2-35

Speak to the sons of Israel, saying, When a saul shall sin in error from all the commands of Jehovah which shall not be done, and doing from after any of them:

Job 6:24

each ye me, and I will be silent: and what I erred in, cause me to understand.

Psalm 51:2

Multiply to wash me from mine iniquity, and cleanse me from my sin.

Psalm 51:5-10

Behold, I was born in iniquity, and in sin did my mother conceive me.

Psalm 65:3

The words of iniquities were strong above me: our transgressions thou wilt cover them.

Psalm 139:2

Thou knewest my sitting and my rising; thou didst understand for my thoughts from far of

Psalm 139:6

Knowledge being wonderful from me; being high, I shall not be able for it

Isaiah 64:6

And we were all as the unclean, and all our justice as the garment of monthly courses; and we shall all fail away as the leaf; and our iniquities as the wind will take us away.

Jeremiah 17:9

The heart is deceitful above all, and man himself, who shall know him?

Hebrews 9:7

And into the second the chief priest alone once a year, not without blood, which he brings near for himself, and the errors of the people:

1 John 1:7

But if we walk in the light, as he is in the light, we have communion with one another, and the blood of Jesus Christ cleanses us from every sin.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain